Automatic Speech Recognition
Transformers
PyTorch
JAX
TensorBoard
ONNX
Safetensors
whisper
audio
asr
hf-asr-leaderboard
Instructions to use NbAiLab/nb-whisper-medium with libraries, inference providers, notebooks, and local apps. Follow these links to get started.
- Libraries
- Transformers
How to use NbAiLab/nb-whisper-medium with Transformers:
# Use a pipeline as a high-level helper from transformers import pipeline pipe = pipeline("automatic-speech-recognition", model="NbAiLab/nb-whisper-medium")# Load model directly from transformers import AutoProcessor, AutoModelForSpeechSeq2Seq processor = AutoProcessor.from_pretrained("NbAiLab/nb-whisper-medium") model = AutoModelForSpeechSeq2Seq.from_pretrained("NbAiLab/nb-whisper-medium") - Notebooks
- Google Colab
- Kaggle
Step 0 | Step 5000 | Step 10000 | Step 15000 | Step 20000 | Step 25000 | Step 30000 | Step 35000 | Step 40000 | Step 45000 | Step 49999
| STEP | loss | wer | cer |
|---|---|---|---|
| 0 | 0.422 | 2.346 | 0.721 |
| target | prediction |
|---|---|
| Billettene fikk døtrene i fødselsdagsgave og julepresang. | Billettene fikk døtrene i fødselsdagsgave og julepresang. |
| Det var godt å høre at ingen var skadet. | Det var godt å høre at ingen var skadet. |
| Hvert slag på trommene er nøye planlagt og gjennomtenkt. | Hvert slag på trommene er nøye planlagt og gjennomtenkt. |
| Fra midten av november har hun vært sykmeldt. | Fra midten av november har hun vært sykmeldt. |
| Problemet er imidlertid at jeg ikke ordentlig forstår hva hennes kommentar tilfører av ny informasjon. | Problemet er imidlertid at jeg ikke ordentlig forstår hva hennes kommentar tilfører av ny informasjon. |
| Av historier som i aller høyeste grad er hans egne. | Av historier som i aller høyeste grad er hans egne. |
| Segregert humor er ikke noe for meg. | Segregert humor er ikke noe for meg. |
| Informasjon er viktig for å fjerne rasisme. | Informasjon er viktig for å fjerne rasisme. |
| Det er artig å være nominert. | Det er artig å være nominert. |
| Slik kan du gjerne si at publikum selv har valgt sangene. | Slik kan du gjerne si at publikum selv har valgt sangene. |
| Maleriets integritet søkes i dets spesifikke og essensielle egenskaper. | Maleriets integritet søkes i dets spesifikke essensielle egenskaper. |
| Vi vil til neste vinter undersøke forurensingen i området. | Vi vil til neste vinter undersøke forurensningen i området. |
| Kritikken mot tjenesten har vært massiv og må tas til etterretning. | Kritikken mot tjenesten har vært massiv og må tas til etterretning. |
| Det har blitt noe lenger tid i denne saken. | Det har blitt noe lengre tid i denne saken. |
| Det har vært et satsingsområde for landenes kulturministre. | Det har vært et satsningsområde for landenes kulturministre. |
| Mytene om tusser og troll levde i beste velgående til langt inn i forrige århundre. | Mytene om tusser og troll levde i beste velgående til langt inn i forrige århundre. |
| Det kan tas hensyn til forhold som farlig skolevei, skolenes kapasitet og hvor elevens søsken måtte gå. | Det kan tas hensyn til forhold som farlig skolevei, skolenes kapasitet og hvor elevenes skrenn måtte gå. |
| Det forundrer oss at ikke arkitekturhistorikeren husker at slike prosesser er historisk legitimert gjennom en rekke eksempler. | Det forundrer oss at ikke arkitekturhistorikeren husker at slike prosesser er historisk legitimert gjennom en rekke eksempler. |
| Den planlagte sommerturnéen er dermed kansellert, selv om alt ser ut til å gå rett vei for sangeren. | Den planlagte sommerturneen er dermed kansellert, selv om alt ser ut til å gå rett vei for sangeren. |
| Varmeutviklingen er så stor at det er helt umulig å ta seg inn til de døde. | Varmeutviklingen er så stor at det er helt umulig å ta seg inn til de døde. |
| Den planlagte sommerturnéen er dermed kansellert, selv om alt ser ut til å gå rett vei for sangeren. | Den planlagte sommerturneen er dermed kansellert, selv om alt ser ut til å gå rett vei for sangeren. |
| Den nye sentralbanksjefen begynte å fungere i stillingen i november i fjor. | Den nye sentralbanksjefen begynte å fungere stillingen i november i fjor. |
| Ved siden av skolegangen ble fotballen hans viktigste gjøremål. | Ved siden av skolegangen ble fotballen hans viktigste gjøremål. |
| Tankevekkende nok later det til at vold har vært gjenstand for folkeforlystelse til alle tider. | Tankevekkende nok later det til at vold har vært gjenstand for folkeforlystelse til alle tider. |
| Konsertantallet har ikke avtatt nevneverdig med årene. | Konsertantallet har ikke avtatt nevneverdig med årene. |
| Vanligvis består opplæringen av å reise mindre byggverk inne i en verkstedhall. | Vanligvis består opplæringen av å reise mindre byggverk inne i en verkstedhall. |
| Det gigantiske arrangementet med folkloreinnslag, kunst og fantastisk underholdning imponerte stort. | Det gigantiske arrangementet med folkloreinnslag, kunst og fantastisk underholdning imponerte stort. |
| Det finnes imidlertid ikke noen absolutte grenser for hva som er virkelig effektiv og mindre effektiv behandling. | Det finnes imidlertid ikke noen absolutte grenser for hva som er virkelig effektivt og mindre effektiv behandling. |
| Skolen ønsker å utdanne artister som mestrer både sang, dans og drama. | Skolen ønsker å utdanne artister som mestrer både sang, dans og drama. |
| Som første kvinne består hun det interne lederkurset, og karriéren skyter på ny fart. | Som første kvinne består hun det interne lederkurset, og karrieren skyter på ny fart. |
| I tillegg til disse to tok fylkessykehuset i mot en pasient med armskader til poliklinisk behandling. | I tillegg til disse to tok fylkessykehuset imot en pasient med armskader til poliklinisk behandling. |
| Han var høyt respektert og sto i en klasse for seg. | Han var høyt respektert og sto i en klasse for seg. |
| Konserten er imidlertid velklingende for soloinstrumentet. | Konserten er imidlertid velklingende for soloinstrumentet. |
| De som ikke vil, de skal. | De som ikke vil, de skal. |
| Steker du kjøttet for lenge, blir det seigt. | Steker du kjøttet for lenge, blir det seigt. |
| Hans direkte form og spissformuleringer ble verdsatt. | Hans direkte form og spissformuleringer ble verdsatt. |
| I kveld spiller de i byen. | I kveld spiller de i byen. |
| Syv filippinere, den burmesiske kapteinen og nederlenderen er reddet. | Syv filippinere, den burmesiske kapteinen og nederlenderen er reddet. |
| Undertegnedes mening er at ved bruk av midlertidig kjøreadkomst, kan bygging av skolen starte umiddelbart og permanent kjøreadkomst utredes parallelt med byggingen. | Undertegnedes mening er at ved bruk av midlertidig kjøreankomst, kan bygging av skolen starte umiddelbart og permanent kjøreankomst utredes parallelt med byggingen. |
| Ekspertene antyder at prisen vil gå ned allerede i løpet av året. | Ekspertene antyder at prisen vil gå ned allerede i løpet av året. |
| Det kan det faktisk bli bråk av. | Det kan det faktisk bli bråk av. |
| Jeg kan løpe av meg ergrelser og frustrasjoner. | Jeg kan løpe av med ergrelser og frustrasjoner. |
| Hun understreker at reglene ikke innebærer at norske ferger i norske havner kan friste reisende med kasino i fremtiden. | Hun understreker at reglene ikke innebærer at norske ferjer i norske havner kan friste reisende med kasino i fremtiden. |
| Bråta sier at det ikke skal være fare for nye ras, men at man ikke har noen garanti for dette. | Bråtha sier det ikke skal være fare for nye ras, men at man ikke har noen garanti for dette. |
| I stedet for å importere arbeidskraft fra utlandet, kan de bruke oss som er her. | I stedet for å importere arbeidskraft fra utlandet, kan de bruke oss som er her. |
| Hvis avtalen om distribusjon og salg av bøker i kongeriket faller, kan vi vente oss et helt annet bokmarked. | Hvis avtalen om distribusjon og salg av bøker i kongeriket faller, kan vi vente oss et helt annet bokmarked. |
| Et slikt system vil alle bydelene tape på over tid. | Et slikt system vil alle bydelene tape på overtid. |
| Jeg tror norske interesser vil komme inn. | Jeg tror norske interesser vil komme inn. |
| Du mener at svært mange tar feil. | Du mener at svært mange tar feil. |
| Den eneste muligheten for at det norske domenenavnet skal bli tatt, er at to bedrifter heter det samme. | Den eneste muligheten for at det norske domenenavn skal bli tatt, er at to bedrifter heter det samme. |
| Fiskeindustrien har henvendt seg til fiskeriministeren for å gi uttrykk for sin frykt for å miste råstoff. | Fiskeindustrien har henvendt seg til fiskeriministeren for å gi uttrykk for sin frykt for å miste råstoff. |
| Det er dessuten en perle av en musical. | Det er dessuten en perle av en musikal. |
| Han er spent, og regner med at programformen trenger litt tid for å sitte. | Han er spent og regner med at programformen trenger litt tid for å sitte. |
| Man kan ikke hypnotiseres til handlinger som strider mot vedkommendes personlighet. | Man kan ikke hypnotiseres til handlinger som strider mot vedkommendes personlighet. |
| Jeg tror bestemt at konsernet har videre motiver. | Jeg tror bestemt at konsernet har videre motiver. |
| Problemene med å organisere seg kommer klart frem i antallet meglinger for å få tariffavtaler. | Problemene med å organisere seg kommer klart frem i antallet meklinger for å få tariffavtaler. |
| Hos mange går fagene derfor ikke fri for kritikken av den moderne samfunnsutvikling. | Hos mange går fagene derfor ikke fri for kritikken av den moderne samfunnsutvikling. |
| Han minner om at ordet på gresk opprinnelig betød den kunnskap som kommer gjennom sansene. | Han minner om at ordet på gresk opprinnelig betød den kunnskap som kommer gjennom sansene. |
| I stedet for å importere arbeidskraft fra utlandet, kan de bruke oss som er her. | I stedet for å importere arbeidskraft fra utlandet, kan de bruke oss som er her. |
| I norrøn tid var genitiv i flittig bruk, og også akkusativ og dativ. | I norrøn tid var genitiv i flittig bruk, og også akkusativ og dativ. |
| Kritikken mot tjenesten har vært massiv og må tas til etterretning. | Kritikken mot tjenesten har vært massiv, og må tas til etterretning. |
| Rusmiddelsekretariatet har hatt problemer med å finne et nytt sted til beboerne. | Rusmiddelsekretariatet har hatt problemer med å finne et nytt sted til beboerne. |
| Det er viktig for at alle fremtidige generasjoner skal kunne oppleve de synlige tegn på vår eldste historie. | Det er viktig for at alle fremtidige generasjoner skal kunne oppleve de synlige tegn på vår eldste historie. |
| Han var en beskjeden mann som ønsket minst mulig oppmerksomhet om seg selv. | Han var en beskjeden mann som ønsket minst mulig oppmerksomhet om seg selv. |
| Det er dessuten en perle av en musical. | Det er dessuten en perle av en musikal. |
| Problemet er imidlertid at jeg ikke ordentlig forstår hva hennes kommentar tilfører av ny informasjon. | Problemet er imidlertid at jeg ikke ordentlig forstår hva hennes kommentar tilfører av ny informasjon. |
| Olsen er den reelle forvalter av milliardverdiene. | Olsen er den reelle forvalter av milliardverdiene. |
| Stemningen inne på intensivavdelingen er underlig. | Stemningen inne på intensivavdelingen er underlig. |
| Folk liker og er glad i disse bygningene. | Folk liker, og er glad i, disse bygningene. |
| Du har ditt på det tørre. | Du har ditt på det tørre. |
| Man reviderer dagens lokalisering av bomsystemet, og etablerer en indre bomring. | Man rekvirerer dagens lokalisering av bomsystemet og etablerer en indre bomring. |
| Flyplassen ble stengt for vanlig trafikk. | Flyplassen ble stengt for vanlig trafikk. |
| Når man diskuterer en ting, så skal man gjøre det saklig. | Når man diskuterer en ting, så skal man gjøre det saklig. |
| Spørsmålet om kugalskap kan smitte over på mennesker og føre til en dødelig hjernesykdom, er blitt underordnet. | Spørsmålet om kugalskap kan smitte over på mennesker og føre til en dødelig hjernesykdom, er blitt underordnet. |
| Kort tid etter sto farkosten i full fyr. | Kort tid etter sto farkosten i full fyr. |
| Han ser for seg delprosjekter av høy kvalitet, der innspill med klare forskningsmål og tverrfaglig karakter blir prioritert. | Han ser for seg delprosjekter av høy kvalitet, der innspill med klare forskningsmål og tverrfaglig karakter blir prioritert. |
| Fem utlendinger møter storparten av den norske juniorelite de kommende fem dager. | Fem utlendinger møter storparten av den norske juniorelite de kommende fem dager. |
| Hun tar seg en måned fri hvert år. | Hun tar seg en måned fri hvert år. |
| De spiller en avansert form for rock som krever sitt av musikerne, men her er det publikum som gir klart mest. | De spiller en avansert form for rock, som krever sitt av musikerne, men her er det publikum som gir klart mest. |
| Disse kommer i stand gjennom forhandlinger. | Disse kommer i stand gjennom forhandlinger. |
| Det skal også utvikles regionale utviklingsprogrammer der formålet er å få de forskjellige kommuner og bedrifter i regionene til å samarbeide bedre. | Det skal også utvikles regionale utviklingsprogrammer der formålet er å få de forskjellige kommuner og bedrifter i regionene til å samarbeide bedre. |
| Kommuner som ønsker å gi tillatelse til bygging av slike sentre, må søke om dispensasjon. | Kommuner som ønsker å gi tillatelse til bygging av slike sentre, må søke om dispensasjon. |
| Dette viser at tilsynsorganenes innsats for røykfritt miljø nytter, understreker hun. | Dette viser til at tilsynsorganenes innsats for røykfritt miljø nytter, understreker hun. |
| Han sier også at det er første gang det er inngått en slik avtale i vår del av verden. | Han sier også at det er første gang det er inngått en slik avtale i vår del av verden. |
| Hun har gitt seg i kast med et krevende trekantdrama, en fortelling om kjærlighetstyven som prøver å stjele en annen manns liv. | Hun har gitt seg i kast med et krevende trekantdrama, en fortelling om kjærlighetstyven som prøver å stjele en annen manns liv. |
| Her kan vi sitte i fred og prate og nyte maten. | Her kan vi sitte i fred og prate og nyte maten. |
| Det var to personer i kassebilen, den ene av dem fikk lettere skader. | Det var to personer i kassebilen, den ene av dem fikk lettere skader. |
| I beste forstand var han entertainer og behersket situasjonen og publikum med en scenekunstners finesser. | I beste forstand var han entertainer og behersket situasjonen og publikum med en scenekunstners finesser. |
| De bare mottar og mottar uten å løfte en finger. | De bare mottar og mottar uten å løfte en finger. |
| Det går ikke, sier han. | Det går ikke, sier han. |
| De har et annet språk, en annen verden som de forholder seg til. | De har et annet språk, en annen verden som de forholder seg til. |
| Det skal også utvikles regionale utviklingsprogrammer der formålet er å få de forskjellige kommuner og bedrifter i regionene til å samarbeide bedre. | Det skal også utvikles regionale utviklingsprogrammer, der formålet er å få de forskjellige kommuner og bedrifter i regionene til å samarbeide bedre. |
| Det er sterk vekst i røykerelaterte sykdommer. | Det er sterk vekst i røykerelaterte sykdommer. |
| I stedet for å importere arbeidskraft fra utlandet, kan de bruke oss som er her. | I stedet for å importere arbeidskraft fra utlandet, kan de bruke oss som merder. |
| Begge tror det kan ta lang tid før de er tilbake på jobb. | Begge tror at det kan ta lang tid før de er tilbake på jobb. |
| Det skal være en av grunnene til at andre land ikke har gått med på den franske planen. | Det skal være en av grunnene til at andre land ikke har gått med på den franske planen. |
| Hun er oppvokst med krypdyr i alle varianter. | Hun er oppvokst med krypdyr i alle varianter. |
| Mange reagerer på at det røykes der de skal raste. | Mange reagerer på at det røykes der de skal raste. |
| Det vil trolig øke muligheten og faren for konflikter mellom ulike befolkningsgrupper i fremtiden. | Det vil trolig øke muligheten og faren for konflikter mellom ulike befolkningsgrupper i fremtiden. |
| Kort tid etter sto farkosten i full fyr. | Kort tid etter sto farkosten i full fyr. |