darija
stringlengths 1
155
| eng
stringlengths 1
188
| darija_ar
stringlengths 1
140
|
|---|---|---|
imta ghadi sa3oudiya stenzef ga3 lpetrole li 3endha
|
When will Saudi Arabia run out of oil?
|
إمتا غادي ساعودييا ستنزف ڭاع لپترول لي عندها
|
imta ghadi t seyed 7ot zwin
|
When will you go fishing?
|
إمتا غادي ت سيد حوت زوين
|
imta ghadi t t9edda nit
|
When are you going to do the shopping?
|
إمتا غادي ت تقدّا نيت
|
imta ghadi t tsab9 m3a dak jerray
|
When will you race with that runner?
|
إمتا غادي ت تسابق معا داك جرّاي
|
imta ghadi t chrref bladek chi nhar fchi mosaba9a 3alamiya
|
When will you represent your country in an international competition?
|
إمتا غادي ت شرّف بلادك شي نهار فشي موساباقا عالامييا
|
imta ghadi t tbadel m3ah douk l7wayj
|
When will you exchange those items?
|
إمتا غادي ت تبادل معاه دوك لحوايج
|
imta ghadi t 5rej lik lvisa dial sbanya
|
When are you going to get your Spanish visa?
|
إمتا غادي ت خرج ليك لڤيسا ديال سبانيا
|
imta ghadi t ziyyer rassek bach tjme3 flouss
|
When are you going to get your act together and save some money
|
إمتا غادي ت زييّر راسّك باش تجمع فلوسّ
|
imta ghadi t miyyez bin l5ir ou cher
|
When will you learn to distinguish between good and evil?
|
إمتا غادي ت مييّز بين لخير و شر
|
imta ghadi t 3len 3la lfaraj
|
When will you announce the break?
|
إمتا غادي ت علن علا لفاراج
|
imta ghadi t bda dak lmechro3 li fade7na bih
|
When will we start the project we've been talking about?
|
إمتا غادي ت بدا داك لمشروع لي فادحنا بيه
|
imta ghadi t nsse9 charaka ma bin had zouj charikat
|
When will I be able to coordinate a partnership between these two companies?
|
إمتا غادي ت نسّق شاراكا ما بين هاد زوج شاريكات
|
imta ghadi t t9elleb liya 3la 5edma zwina
|
When are you going to give me a good job
|
إمتا غادي ت تقلّب لييا علا خدما زوينا
|
imta ghadi t teyyeb ldyaf
|
When will you start cooking for the guests?
|
إمتا غادي ت تيّب لدياف
|
imta ghadi t ji dik ljelssa
|
when will that meeting take place?
|
إمتا غادي ت جي ديك لجلسّا
|
imta ghadi t sou5 chi jomla mofida bhad lou5a
|
When will you learn a useful phrase in this language?
|
إمتا غادي ت سوخ شي جوملا موفيدا بهاد لوخا
|
imta ghadi t 7edd men had lbssala li fik
|
When will you get rid of this silly thing you have?
|
إمتا غادي ت حدّ من هاد لبسّالا لي فيك
|
imta ghadi y diro drari twejih
|
When are they going to give the kids directions
|
إمتا غادي ي ديرو دراري توجيه
|
imta ghadi t rkkez 3la l2ahdaf daroriya dialek
|
When will you focus on your priorities?
|
إمتا غادي ت ركّز علا لأهداف دارورييا ديالك
|
imta ghadi t tsahel m2aya
|
When will you make it easy for me?
|
إمتا غادي ت تساهل مأيا
|
imta ghadi t tnezzel taman dial dik tonobil li 3endek
|
When are you going to lower the price of that car you have?
|
إمتا غادي ت تنزّل تامان ديال ديك تونوبيل لي عندك
|
imta ghadi t rezervi fdak lotel had simana oula li moraha
|
When are you going to book that hotel for this week or next
|
إمتا غادي ت رزرڤي فداك لوتل هاد سيمانا ولا لي موراها
|
imta ghadi t st9bel dyaf wach had lila
|
When will you be receiving guests tonight?
|
إمتا غادي ت ستقبل دياف واش هاد ليلا
|
imta ghadi t r3a lbhaym
|
When are you going to feed the animals?
|
إمتا غادي ت رعا لبهايم
|
imta ghadi t chref 3la chi charika b7aloka
|
When will you be able to supervise a company like yours?
|
إمتا غادي ت شرف علا شي شاريكا بحالوكا
|
imta ghadi t tlachi ou tnsa l7olm dialek
|
When will you wake up and forget your dream?
|
إمتا غادي ت تلاشي و تنسا لحولم ديالك
|
imta ghadi y jik chi de3m msian ldewla
|
When will you get some proper support from the government
|
إمتا غادي ي جيك شي دعم مسيان لدولا
|
imta ghadi y 5rej dak lktab
|
when will that book be published?
|
إمتا غادي ي خرج داك لكتاب
|
imta ghadi t 5rej lkmala dial dak lfilm
|
When are you going to release the sequel to that movie?
|
إمتا غادي ت خرج لكمالا ديال داك لفيلم
|
imta ghadi y 3erdou le3ab jdid li chraw
|
When are they going to show the new players they bought?
|
إمتا غادي ي عردو لعاب جديد لي شراو
|
imta ghadi t 9ellel men lmel7a kima gal tbib
|
When will you cut down on salt as the doctor said?
|
إمتا غادي ت قلّل من لملحا كيما ڭال تبيب
|
imta ghadi t sed lma7al dialek
|
When are you going to close your shop?
|
إمتا غادي ت سد لماحال ديالك
|
imta ghadi t n9ezz men had lblassa
|
When will I get out of this place
|
إمتا غادي ت نقزّ من هاد لبلاسّا
|
imta ghadi t 7ami 3la 5ok
|
When will you protect your brother?
|
إمتا غادي ت حامي علا خوك
|
imta ghadi t 5owwet 3la jirana iila b9aw ghadin fhad sda3
|
When will you stand up to our neighbors if they continue to make this noise
|
إمتا غادي ت خووّت علا جيرانا اليلا بقاو غادين فهاد سداع
|
aji nta9ed li 7bbiti
|
Come criticize me
|
أجي نتاقد لي حبّيتي
|
aji nhrbou bjouj
|
Let's run together
|
أجي نهربو بجوج
|
aji bda lkhdma
|
Come on, get to work!
|
أجي بدا لخدما
|
aji blassi tonobiltek hna
|
Come park your car here
|
أجي بلاسّي تونوبيلتك هنا
|
aji nl3bou
|
Let's play
|
أجي نلعبو
|
aji tbe3ni
|
come with me
|
أجي تبعني
|
aji lowwen m3aya
|
Come and paint with me
|
أجي لووّن معايا
|
aji ndirou chi moghamara.
|
Let's have an adventure.
|
أجي نديرو شي موغامارا.
|
aji n9raw mjmou3in
|
Let's study together
|
أجي نقراو مجموعين
|
aji nghebrou wa7d youmayn
|
Let's disappear for a day
|
أجي نغبرو واحد يوماين
|
aji nkdbou 3lihoum
|
Let's lie to them
|
أجي نكدبو عليهوم
|
aji ntsab9ou
|
Let's race
|
أجي نتسابقو
|
aji ndarbou
|
Let's fight him
|
أجي نداربو
|
aji ntaf9ou
|
Let's agree
|
أجي نتافقو
|
aji n9lbou fin nsafrou
|
Let's check where we can travel
|
أجي نقلبو فين نسافرو
|
aji nmchiw lb7r
|
Let's go to the beach
|
أجي نمشيو لبحر
|
aji ntfrjou
|
let's watch
|
أجي نتفرجو
|
aji njm3ou dnya
|
Let's gather the world
|
أجي نجمعو دنيا
|
aji ntsowerou
|
Let's take a picture
|
أجي نتسوورو
|
aji n7taflou.
|
Let's celebrate.
|
أجي نحتافلو.
|
aji tl3 3ndi
|
Come visit me
|
أجي تلع عندي
|
aji wggef ndwi m3ak
|
Come on, let's talk
|
أجي وڭّف ندوي معاك
|
aji njerrebou had lkika
|
Let's try this cake
|
أجي نجرّبو هاد لكيكا
|
aji nmchiw l 7ammam
|
Let's go to the bathhouse
|
أجي نمشيو ل حامّام
|
aji nmchiw 3nd sa7bna
|
Let's go to our friends
|
أجي نمشيو عند ساحبنا
|
aji nrssmou
|
Let's draw it
|
أجي نرسّمو
|
aji nkmmlou dkchi li bdina lbar7
|
Let's finish what we started yesterday
|
أجي نكمّلو دكشي لي بدينا لبارح
|
aji nbdaw chi film
|
Let's watch a movie
|
أجي نبداو شي فيلم
|
aji nktbou chi 9issa
|
Let's write a story
|
أجي نكتبو شي قيسّا
|
aji n7ettou chi tsawer f insta
|
Let's put some pictures on Instagram
|
أجي نحتّو شي تساور ف إنستا
|
aji wela ndrbk
|
Come on, I'll hit you
|
أجي ولا ندربك
|
aji n3zlou chnou naklou
|
Let's decide what to eat
|
أجي نعزلو شنو ناكلو
|
aji ndaf3ou
|
Let's defend
|
أجي ندافعو
|
aji dfe3 bia tonobil
|
Come push my car
|
أجي دفع بيا تونوبيل
|
aji nkriw mjmou3in
|
Let's rent together
|
أجي نكريو مجموعين
|
aji ndwiw chwia.
|
Let's talk a little.
|
أجي ندويو شويا.
|
aji nkhtar3ou chi 7aja
|
Let's invent something
|
أجي نختارعو شي حاجا
|
aji nsne3ou chi 7aja
|
let's make something
|
أجي نسنعو شي حاجا
|
aji sedd 3lia lbab
|
come close the door
|
أجي سدّ عليا لباب
|
aji 7ell 3lia lbab.
|
Come open the door for me.
|
أجي حلّ عليا لباب.
|
aji mss7 had wskh
|
Come clean this mess
|
أجي مسّح هاد وسخ
|
aji jm3 had rwina li derti.
|
Come and tidy up this mess you've made.
|
أجي جمع هاد روينا لي درتي.
|
aji nwerrik chnou dir
|
Let me show you what to do
|
أجي نورّيك شنو دير
|
aji nswlek
|
Let me ask you
|
أجي نسولك
|
aji n3tik matakoul
|
I'll give you a treat
|
أجي نعتيك ماتاكول
|
aji ntna9chou
|
Let's discuss
|
أجي نتناقشو
|
aji nktb lik.
|
Let me write it down for you.
|
أجي نكتب ليك.
|
aji kteb lia.
|
Come write to me.
|
أجي كتب ليا.
|
aji 3awni
|
come help me
|
أجي عاوني
|
aji nkhrb9ou chi tkhrbi9a
|
Let's make some noise
|
أجي نخربقو شي تخربيقا
|
aji ntcharkou f chips.
|
Let's share some chips.
|
أجي نتشاركو ف شيپس.
|
aji oula ngher9ek
|
Come on, I'll drown you
|
أجي ولا نغرقك
|
aji tla9 lia connexion
|
Come on, give me a connection
|
أجي تلاق ليا كونّشيون
|
aji ghenni lia
|
Come on, sing for me
|
أجي غنّي ليا
|
aji ntsellelou ldakhl
|
Let's go inside
|
أجي نتسلّلو لداخل
|
aji ndirou sda3
|
Let's make some noise
|
أجي نديرو سداع
|
aji nseknou bjouj
|
Let's live together
|
أجي نسكنو بجوج
|
aji nd7kou 3lihoum
|
Let's laugh at them
|
أجي ندحكو عليهوم
|
aji ndiwh yt3alj
|
Come on, let's get him fixed
|
أجي نديوه يتعالج
|
aji nrttebou l7wayj
|
Let's sort out the clothes
|
أجي نرتّبو لحوايج
|
aji nstokiw had sel3a
|
Let's stock up on this shelf
|
أجي نستوكيو هاد سلعا
|
aji nkhart m3aya d had lblassa
|
Come and join me in this place
|
أجي نخارت معايا د هاد لبلاسّا
|
aji chedd fia
|
come hold my hand
|
أجي شدّ فيا
|
imta ghadi tji ldak lmaw3id
|
When will you come to the appointment?
|
إمتا غادي تجي لداك لماوعيد
|
imta ghadi t kreh chi 7edd ra 9elbek byed
|
When will you hate someone for having a white heart?
|
إمتا غادي ت كره شي حدّ را قلبك بيد
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.