code
stringlengths 2
13
| Einheit
stringclasses 32
values | MwSt
stringclasses 2
values | Bez_255
stringlengths 4
255
| Sortierung
stringclasses 2
values | Anaesthesie_Min
stringclasses 2
values | KNr
stringclasses 185
values | name
stringlengths 4
147
| TP_AL
stringlengths 1
8
| LNr
stringlengths 4
13
| Prix_MIN
stringclasses 2
values | Prix_Var
stringclasses 3
values | Tech_Interpret
stringclasses 3
values | P_AL_R
stringclasses 2
values | Subtitle
stringclasses 108
values | id
stringlengths 2
9
| Arzt_t
stringclasses 2
values | TP_TL
stringlengths 1
8
| Med_Interpret
stringclasses 168
values | text
stringclasses 134
values | Version
stringclasses 2
values | Mechanik
stringclasses 2
values | TTyp
stringclasses 2
values | Variante
stringclasses 2
values | Preisversion
stringclasses 2
values | Prix_MAX
stringclasses 2
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
13
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
AIDES ACOUSTIQUES
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
13
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
|
13.01
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Appareils acoustiques
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
13.01
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
|
13.01.01.00.1
|
None
|
0
|
Appareil acoustique
|
0
|
0
|
13.01
|
None
|
0
|
13.01.01.00.1
|
None
|
False
|
None
|
0
|
La rémunération se fait conformément aux dispositions (dispositions contractuelles, tarif, niveaux d’indication) de l’AVS/AI.
|
None
|
0
|
0
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
13.01.01.01.1
|
par an
|
0
|
Piles pour appareils acoustiques, alimentation
|
0
|
0
|
13.01
|
None
|
60.22
|
13.01.01.01.1
|
None
|
False
|
0
|
monaurale.
Si la pose d’un appareil a lieu en cours d’année, les
forfaits sont calculés au prorata mensuel à partir de
la date de remise de l’appareil (rémunération à la
fin de l’année civile)
|
None
|
0
|
51.19
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
13.01.01.02.1
|
par an
|
0
|
Piles pour appareils acoustiques, alimentation
|
0
|
0
|
13.01
|
None
|
120.45
|
13.01.01.02.1
|
None
|
False
|
0
|
binaurale
Si la pose d’un appareil a lieu en cours d’année, les
forfaits sont calculés au prorata mensuel à partir de
la date de remise de l’appareil (rémunération à la
fin de l’année civile).
|
None
|
0
|
102.38
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
13.01.01.03.1
|
par an
|
0
|
Piles, contrôle et entretien pour aides acoustiques implantées (notamment implants cochléaires).
|
0
|
0
|
13.01
|
None
|
437.62
|
13.01.01.03.1
|
None
|
False
|
0
|
Si la pose d’un appareil a lieu en cours d’année, les forfaits sont calculés au prorata mensuel à partir de la date de remise de l’appareil (rémunération à la fin de l’année civile).
Si la dépense est plus élevée, la rémunération ne doit pas dépasser le double du plafond mentionné et ne peut avoir lieu qu’avec garantie préalable de l’assureur-maladie.
|
None
|
0
|
415.74
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
APPAREILS D’INHALATION ET DE RESPIRATION
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14
|
None
|
None
|
None
|
Réparation des appareils en cas d’achat: rémunération selon les frais, en cas d’utilisation soigneuse sans erreur de la part de l’assuré, après l’échéance de la garantie et uniquement si l’assureur-maladie en a préalablement garanti la prise en charge.
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.01
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Thérapie par inhalation
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.01
|
None
|
None
|
None
|
Les appareils d'inhalation sont utilisés pour l'administration d'aérosols thérapeutiques au niveau des voies respiratoires (inhalation). Tous les systèmes d’appareils se composent d’une unité de base électrique et du nébuliseur proprement dit, dans lequel un aérosol avec une taille et une masse de gouttelettes données est généré à partir d’une solution liquide. Cet aérosol est inhalé par le patient à travers un embout buccal ou un masque. Les technologies d’appareils suivantes sont disponibles.<br>a) Appareils à compression ou «nébuliseurs en jet»<br>Ces appareils sont composés d’un compresseur électrique et d’un nébuliseur proprement dit, qui sont reliés entre eux via un tuyau de raccordement. De l’air comprimé est généré par le compresseur. L’aérosol est quant à lui généré à partir d’une solution liquide au moyen d’un flux d’air («jet») via l’effet Venturi.<br>b) Technologie à ultrasons<br>Ces appareils sont composés d’un compresseur électrique et d’un nébuliseur proprement dit. L’aérosol est généré par des ultrasons à haute fréquence produits électriquement et via un élément piézoélectrique situé sur la surface du liquide.<br>c) Technologie mesh<br>Ces appareils sont composés d’un compresseur électrique et d’un nébuliseur proprement dit. <br>Les appareils sont constitués d’une unité de base à commande électrique et du nébuliseur proprement dit. Ce dernier, pour certains produits, consiste en un générateur d’aérosol séparable pouvant être utilisé avec plusieurs nébuliseurs de médicaments. Dans le générateur d'aérosol, le liquide à inhaler est propulsé à travers un maillage («mesh») composé de pores millimétriques afin de générer un aérosol, ou la membrane perforée est soumise à une vibration pour produire l'aérosol. En comparaison à la technologie à ultrasons, des fréquences plus basses sont utilisées, de sorte que des substances actives plus sensibles chimiquement ou physiquement peuvent être employées.<br>L'efficacité de certains aérosols thérapeutiques n’a été testée qu'avec certains aérosols ou nébuliseurs. L'appareil à aérosols et le nébuliseur prescrits doivent être adaptés à l’application du médicament, conformément aux informations techniques.<br>Un tuyau et un nébuliseur sont inclus en tant que matériel à usage unique lors de l’achat d’un aérosol. Lorsqu'ils sont utilisés régulièrement, les nébuliseurs doivent en règle générale être remplacés une fois par an ou si la croissance de l'enfant le nécessite.<br>La meilleure efficacité de l’inhalation pour les voies respiratoires profondes est atteinte via un embout buccal. Un masque peut être utilisé pour les enfants, pour les personnes avec une coordination restreinte et en cas d’inhalation visant les voies aériennes supérieures.<br>En cas de thérapie à long terme, il convient de procéder directement à un achat. Une location est adaptée en cas d’utilisation courte, par exemple en cas de bronchite obstructive. <br>Les saunas faciaux et les humidificateurs d’air ne remplissent pas les objectifs d’utilisation des appareils à aérosols et ne sont pas inclus. <br>
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.01.01.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Appareil pour aérosols, achat
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
195.72
|
14.01.01.00.1
|
None
|
False
|
0
|
complet. Y c. nébuliseur d’origine correspondant.
|
None
|
0
|
176.15
|
<ul>
<li>1 appareil tous les 5 ans.</li>
<li>MMR soins: Prise en charge uniquement lors de l'utilisation par des infirmières et infirmiers qui exercent à titre indépendant et à leur compte</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.01.01.00.2
|
location / jour
|
0
|
Appareil pour aérosols, location
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
0.2
|
14.01.01.00.2
|
None
|
False
|
0
|
(y.c. premières instruction et installation), nébuliseur excl.
|
None
|
0
|
0.19
|
<ul>
<li>Location max. 90 jours</li>
<li>MMR soins: Prise en charge uniquement lors de l'utilisation par des infirmières et infirmiers qui exercent à titre indépendant et à leur compte</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.01.01.01.3
|
1 pièce
|
0
|
Nébuliseur (tuyau incl.) pour appareil pour aérosols
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
39.6
|
14.01.01.01.3
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
35.64
|
Pas applicable avec les pos. [14.01.03.00.1] à [14.01.03.02.3]
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.01.01.02.3
|
1 pièce
|
0
|
Nébuliseur à technologie mesh (générateur d’aérosol et
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
100.02
|
14.01.01.02.3
|
None
|
False
|
0
|
tuyau incl.) pour appareil pour aérosols
|
None
|
0
|
90.02
|
Pas applicable avec les pos. [14.01.03.00.1] à [14.01.03.02.3]
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.01.01.03.2
|
forfait
|
0
|
Forfait pour la la reprise, le nettoyage et la remise en service de l’appareil pour aérosols (pos. 14.01.01.00.2). Cette position fait l'objet d'une rémunération unique par location en cas de reprise.
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
25.09
|
14.01.01.03.2
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
23.84
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.01.01.04.1
|
1 pièce
|
0
|
Consommables à utiliser avec les appareils pour aérosols:
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
0.3
|
14.01.01.04.1
|
0
|
0
|
0
|
Solution stérile de NaCl 0,9% comme solution de dilution.
|
None
|
0
|
0.27
|
<ul>
<li>utilisation uniquement comme solution de dilution pour les médicaments qui doivent être dilués conformément à la notice dutilisation</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
0
|
|
14.01.03.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Appareil pour aérosols à technologie mesh pour la préparation d’aérosols thérapeutiques spéciaux, achat
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
1119.14
|
14.01.03.00.1
|
None
|
False
|
0
|
complet. Y c. nébuliseur d’origine correspondant et générateur d’aérosol
|
None
|
0
|
1063.18
|
<ul>
<li>Pour l’application de médicaments au niveau des voies respiratoires inférieures. Ceux-ci ne doivent être, selon l’information professionnelle, uniquement approuvés pour une utilisation avec cet appareil pour aérosols spécifique.</li>
<li>Uniquement sur prescription d’un médecin spécialiste en pneumologie et d’un médecin spécialiste en pédiatrie avec formation approfondie en pneumologie pédiatrique (programme de formation postgrade du 1er juillet 2004, révisé le 16 juin 2016. Le document peut être consulté à l’adresse suivante: www.bag.admin.ch/ref)</li>
<li>1 appareil tous les 5 ans</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.01.03.00.2
|
location / jour
|
0
|
Appareil pour aérosols à technologie mesh pour la préparation d’aérosols thérapeutiques spéciaux (reprise et remise en service incl.), location
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
1
|
14.01.03.00.2
|
None
|
False
|
0
|
nébuliseur et générateur d’aérosol excl.
|
None
|
0
|
0.95
|
<ul>
<li>Pour l’application de médicaments au niveau des voies respiratoires inférieures. Ceux-ci ne doivent être, selon l’information professionnelle, uniquement approuvés pour une utilisation avec cet appareil pour aérosols spécifique.</li>
<li>Uniquement sur prescription d’un médecin spécialiste en pneumologie et d’un médecin spécialiste en pédiatrie avec formation approfondie en pneumologie pédiatrique (programme de formation postgrade du 1er juillet 2004, révisé le 16 juin 2016. Le document peut être consulté à l’adresse suivante: www.bag.admin.ch/ref)</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.01.03.01.3
|
1 pièce
|
0
|
Nébuliseur et générateur d’aérosol pour appareil à
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
130.48
|
14.01.03.01.3
|
None
|
False
|
0
|
technologie mesh pour la préparation d’aérosols thérapeutiques spéciaux
|
None
|
0
|
117.43
|
Pas applicable avec les pos. [14.01.01.00.1] à [14.01.01.03.2]
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.01.03.02.3
|
1 pièce
|
0
|
Générateur d’aérosol pour appareil à technologie
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
86.32
|
14.01.03.02.3
|
None
|
False
|
0
|
mesh pour la préparation d’aérosols thérapeutiques spéciaux
|
None
|
0
|
77.69
|
Pas applicable avec les pos. [14.01.01.00.1] à [14.01.01.03.2]
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.01.04.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Appareil pour aérosols avec technologie FAVORITE (Flow and Volume Regulated Inhalation Technology) Unité de contrôle électronique avec écran, y c. compresseur pour générer l’aérosol, achat
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
3671.99
|
14.01.04.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
3488.39
|
<ul>
<li>Pour les indications suivantes: mucoviscidose et dyskinésie cilière primaire (DCP) avec pneumonie bactérienne chronique causée par Pseudomonas aeruginosa.</li>
<li>Uniquement sur prescription d’un médecin spécialiste en pneumologie tou d’un médecin spécialiste en pédiatrie avec formation approfondie en pneumologie pédiatrique (programme de formation postgrade du 1er juillet 2004, révisé le 16 juin 2016. Le document peut être consulté à l’adresse suivante: www.bag.admin.ch/ref)</li>
<li>Prise en charge uniquement sur garantie spéciale de l’assureur-maladie qui prend en compte la recommandation du médecin-conseil. La demande de garantie doit contenir l’économie en médicaments inhalés attendue et si cette dernière permet de compenser sur une durée de 5 ans le supplément de prix de l’appareil d’inhalation par rapport à d’autres appareils d’inhalation.</li>
<li>max. 1 appareil tous les 5 ans</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.01.04.00.2
|
location / jour
|
0
|
Appareils pour aérosols avec technologie FAVORITE
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
2.41
|
14.01.04.00.2
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
2.29
|
<ul>
<li>voir [14.01.04.00.1]</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.01.04.01.1
|
par an (prorata)
|
0
|
Matériel à usage unique et articles d’hygiène pour
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
324
|
14.01.04.01.1
|
None
|
False
|
0
|
appareils pour aérosols avec technologie FAVORITE:
2 x générateurs d’aérosol étanches à l’air comprimé,
n x SMART CARD (carte(s) à puce spécifique(s) des
médicaments et des doses - programmation selon la
prescription médicale, prix identique, indépendamment
du nombre de cartes nécessaires), 1 x filtre
à air pour l’unité de contrôle électronique, 1 x clip
nasal
|
None
|
0
|
291.6
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.01.30.10.3
|
1 pièce
|
0
|
Masque pour appareil pour aérosols
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
6.02
|
14.01.30.10.3
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
5.42
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.01.30.11.3
|
1 pièce
|
0
|
Masque en silicone pour appareil pour aérosols
|
0
|
0
|
14.01
|
None
|
21.03
|
14.01.30.11.3
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
18.93
|
<ul>
<li>Pour les assurés présentant une fermeture buccale insuffisante (par ex. enfants avant l’apprentissage de la fermeture buccale) ou avec de multiples invalidités (par exemple en cas de sclérose latérale amyotrophique (SLA))</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.02
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Chambres à expansion pour aérosol-doseur
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.02
|
None
|
None
|
None
|
Les chambres à expansion sont des dispositifs qui, en combinaison avec des aérosols-doseurs, génèrent une distribution optimale de l’aérosol dans un récipient (chambre) fermé, de sorte qu’une quantité plus importante de substance active parvienne aux poumons. Elles sont utilisées en particulier chez les nourrissons, les enfants et les adultes présentant des capacités de coordination ou de coopération restreintes, chez qui une utilisation correcte n’est pas garantie.
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.02.02.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Chambre à expansion pour aérosol-doseur, embout buccal incl.
|
0
|
0
|
14.02
|
None
|
34.43
|
14.02.02.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
30.98
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.02.03.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Chambre à expansion pour aérosol-doseur, masque incl.
|
0
|
0
|
14.02
|
None
|
38.64
|
14.02.03.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
34.78
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.02.04.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Masque pour chambre à expansion
|
0
|
0
|
14.02
|
None
|
7.93
|
14.02.04.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
7.14
|
Applicable pour pos. [14.02.02.00.1]
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.03
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Appareils pour éliminer les sécrétions bronchiques
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.03
|
None
|
None
|
None
|
Les appareils de thérapie respiratoire pour la mobilisation des sécrétions facilitent ou rendent possible l’expectoration.<br>L’appareil PEP (Positive Expiratory Pressure) crée une pression positive dans les voies aériennes par l’orifice oral, ce qui permet de mobiliser les sécrétions.<br>Les appareils de thérapie respiratoire pour l’entrainement de la force de la musculature respiratoire promeuvent la mobilisation des sécrétions et leur expectoration et améliorent ainsi la performance des assurés atteints de maladies pulmonaires.<br>Appareils respiratoires à seuil variable (threshold) pour l’entrainement inspiratoire et/ou expiratoire: lors de cet entrainement, il est d’abord nécessaire d’exercer de la force respiratoire pour ouvrir une valve, puis d’inspirer et/ou expirer contre cette résistance augmentée et stable.<br>L’insufflateur et l’exsufflateur mécanique permet aux assurés avec une capacité d’expectoration réduite ou inexistante d’expectorer des sécrétions. Un changement rapide de pression est appliqué par un masque, une pièce buccale ou par la trachéostomie, qui crée un flux expiratoire élevé hors des poumons et stimule ainsi l’expectoration. En cas de maladies stables et de traitement prévisiblement au long cours, l’achat est préconisé. La location est prévue pour les personnes atteintes de maladies progressives et pour les traitements de durée incertaine ou probablement courte.<br>
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.03.01.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Appareil PEP (Positive Expiratory Pressure) pour application d’une pression positive contrôlée
|
0
|
0
|
14.03
|
None
|
40.15
|
14.03.01.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
0
|
38.14
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|||
14.03.05.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Appareils respiratoires à seuil variable pour l’entrainement de la force de la musculature inspiratoire OU expiratoire (threshold load), achat
|
0
|
0
|
14.03
|
None
|
40.15
|
14.03.05.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
38.14
|
<ul>
<li>En cas de faiblesse musculaire respiratoire documentée liée à une maladie: trouble ventilatoire restrictif avec une capacité vitale diminuée à la spirométrie, un peak flow réduit, une pression inspiratoire/expiratoire maximale (MIP/MEP) réduite. Chez les enfants, les examens listés peuvent être remplacés par un examen clinique (p. ex. signes indirects comme le thorax en forme de cloche)</li>
<li>Prescription uniquement par les médecins spécialistes en pneumologie ou en pédiatrie</li>
<li>max. 1 appareil tous les 5 ans</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.03.05.01.1
|
1 pièce
|
0
|
Appareils respiratoires à seuil variable pour l’entrainement de la force de la musculature inspiratoire ET expiratoire (threshold load), achat
|
0
|
0
|
14.03
|
None
|
100.37
|
14.03.05.01.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
95.35
|
<ul>
<li>selon pos. [14.03.05.00.1]</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.03.15.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Insufflateur/exsufflateur mécanique, achat
|
0
|
0
|
14.03
|
None
|
7929.34
|
14.03.15.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
7532.87
|
<ul>
<li>Prescription uniquement par les médecins spécialistes en pneumologie ou en pédiatrie avec formation approfondie en pneumologie pédiatrique (programme de formation postgrade du 1er juillet 2004, révisé le 16 juin 2016. Le document peut être consulté à l’adresse suivante: www.bag.admin.ch/ref) ou les centres de paraplégiques</li>
<li>Max. 1 appareil tous les 5 ans</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.03.15.00.2
|
location / jour
|
0
|
Insufflateur/exsufflateur mécanique y compris la reprise de l’appareil, son nettoyage et sa remise en service, location
|
0
|
0
|
14.03
|
None
|
11
|
14.03.15.00.2
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
10.45
|
<ul>
<li>Prescription uniquement par les médecins spécialistes en pneumologie ou en pédiatrie avec formation approfondie en pneumologie pédiatrique (programme de formation postgrade du 1er juillet 2004, révisé le 16 juin 2016. Le document peut être consulté à l’adresse suivante: www.bag.admin.ch/ref) ou les centres de paraplégiques</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.03.15.00.3
|
forfait / jour
|
0
|
Matériel (masque et tube) pour l’insufflateur / exsufflateur mécanique
|
0
|
0
|
14.03
|
None
|
1.51
|
14.03.15.00.3
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
1.36
|
Applicable avec les pos. [14.03.15.00.1] et [14.03.15.00.2]
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.03.15.02.1
|
forfait
|
0
|
Forfait de première installation pour insufflateur/
|
0
|
0
|
14.03
|
None
|
401.49
|
14.03.15.02.1
|
None
|
False
|
0
|
exsufflateur mécanique, comprenant l’instruction
|
None
|
0
|
381.41
|
<ul>
<li>Rémunérationt uniquement en cas de réalisation par un technicien du fabricant ou du fournisseur</li>
<li>applicable avec les pos. [14.03.15.00.1] et [14.03.15.00.2]</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Oxygénothérapie
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.10
|
None
|
None
|
None
|
Il existe plusieurs systèmes d’oxygénothérapie équivalents quant à leur efficacité thérapeutique. Selon la<br>consommation, le moment de l’utilisation et l’exigence de mobilité, il convient de choisir à chaque fois<br>le système le plus économique (voir informations supplémentaires à ce propos dans le chapitre 5 des<br>remarques préliminaires).<br> <br><br><hr>La limitation suivante s’applique à l’oxygénothérapie:
<ul>
<li>Déficit en oxygène établi par des méthodes appropriées (p. ex. saturation en oxygène, gazométrie sanguine), ou</li>
<li>Diagnostic d’une algie vasculaire de la face</li>
</ul>
Pour la poursuite du traitement au-delà de 3 mois, l’indication de l’oxygénothérapie et de ses modalités doit être établie<br>
<ul>
<li>par des médecins spécialistes des domaines suivants: pédiatrie avec formation approfondie en pneumologie pédiatrique (programme de formation postgrade du 1er juillet 2004, révisé le 16 juin 2016. Le document peut être consulté à l’adresse suivante: www.bag.admin.ch/ref), ou pneumologie ou médecine interne générale ou pédiatrie</li>
<li>en cas de diagnostic d’une algie vasculaire de la face, par des médecins spécialistes en neurologie</li>
</ul>
<br>
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.10a
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Concentrateurs d’oxygène
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.10a
|
None
|
None
|
None
|
Les concentrateurs d’oxygène sont des appareils à commande électrique permettant de concentrer l’oxygène de l’air ambiant. <br>Le composant central est le tamis moléculaire (synonymes: filtre zéolithe, unité fonctionnelle), qui élimine l’azote de l’air et concentre ainsi l’oxygène à environ 90-95 %, selon les performances de l’appareil.<br>La quantité d’oxygène délivrée est indiquée en l/min.<br>Si la durée du traitement est prévue être plus longue (> 6 mois), l’achat est fortement recommandé.<br><br> <br><br><hr>Limitation:
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10|14.10 Oxygénothérapie]</li>
<li>Non applicable avec les positions du système d’oxygène liquide (ch. [K-14.10c|14.10c Système à oxygène liquide])</li>
</ul>
<br>
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.10.20.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Concentrateur d’oxygène fixe, achat
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
1226.54
|
14.10.20.00.1
|
None
|
False
|
0
|
Appareil éventuellement muni de roulettes pour être déplacé dans le logement, alimentation sur le secteur électrique
|
None
|
0
|
1104.09
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10a|14.10a Concentrateurs d’oxygène]</li>
<li>Uniquement sur garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil. La demande doit comprendre un devis concernant la fréquence de remplacement et le prix du tamis moléculaire de rechange selon les spécifications du produit.</li>
<li>MMR soins: Prise en charge uniquement lors de l'utilisation par des infirmières et infirmiers qui exercent à titre indépendant et à leur compte</li>
<li>1 appareil au maximum tous les 5 ans</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.20.00.2
|
location / jour
|
0
|
Concentrateur d’oxygène fixe, location
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
1.53
|
14.10.20.00.2
|
None
|
False
|
0
|
Appareil éventuellement muni de roulettes pour être déplacé dans le logement, alimentation sur le secteur électrique
Y c. entretien, matériel d’entretien, remplacement du tamis moléculaire, préparation et reprise
|
None
|
0
|
1.38
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10a|14.10a Concentrateurs d’oxygène]</li>
<li>En cas de poursuite du traitement au-delà de 3 mois, une garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil, est requise. La demande doit en particulier exposer l’économicité de la fourniture prévue (comparativement à l’achat de l’appareil).</li>
<li>MMR soins: prise en charge uniquement lors de l'utilisation par des infirmières et infirmiers qui exercent à titre indépendant et à leur compte</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.20.01.1
|
1 pièce
|
0
|
Concentrateur d’oxygène fixe à haut débit d’oxygène (> 6 l O2/min), achat
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
2242.3
|
14.10.20.01.1
|
None
|
False
|
0
|
Appareil éventuellement muni de roulettes pour être déplacé dans le logement, alimentation sur le secteur électrique
|
None
|
0
|
2130.18
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10a|14.10a Concentrateurs d’oxygène]</li>
<li>Uniquement sur garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil. La demande doit comprendre un devis concernant la fréquence de remplacement et le prix du tamis moléculaire de rechange selon les spécifications du produit.</li>
<li>1 appareil au maximum tous les 5 ans</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.20.01.2
|
location / jour
|
0
|
Concentrateur d’oxygène fixe à haut débit d’oxygène (> 6 l O2/min), location
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
2.75
|
14.10.20.01.2
|
None
|
False
|
0
|
Appareil éventuellement muni de roulettes pour être déplacé dans le logement, alimentation sur le secteur électrique
Y c. entretien, matériel d’entretien, remplacement du tamis moléculaire, préparation et reprise
|
None
|
0
|
2.61
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10a|14.10a Concentrateurs d’oxygène]</li>
<li>Uniquement sur garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil.</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.20.80.3
|
forfait
|
0
|
Forfait pour l’instruction et l’installation techniques initiales du concentrateur d’oxygène fixe par un technicien du fabricant ou du fournisseur
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
35.13
|
14.10.20.80.3
|
None
|
False
|
None
|
0
|
None
|
None
|
0
|
0
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.22.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Concentrateur d’oxygène portable, achat
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
4195.52
|
14.10.22.00.1
|
None
|
False
|
0
|
Appareil léger pour une utilisation en déplacement et à l’extérieur du logement, avec sac de transport ou trolley
Fonctionnement indépendant du secteur, avec batteries (alimentation sur le secteur électrique possible)
Y c. accessoires nécessaires à l’utilisation mobile sous forme de batterie et de sac à dos/sac de transport ou trolley
|
None
|
0
|
3985.75
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10a|14.10a Concentrateurs d’oxygène]</li>
<li>Uniquement sur garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil. La demande doit comprendre un devis concernant la fréquence de remplacement et les prix respectifs du tamis moléculaire et des batteries de rechange selon leurs spécifications.</li>
<li>non applicable avec les positions (14.10.26) ni avec les positions des ch. [K-14.10b|14.10b Oxygène comprimé] et [K-14.10c|14.10c Système à oxygène liquide]</li>
<li>1 appareil au maximum tous les 5 ans</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.22.00.2
|
location / jour
|
0
|
Concentrateur d’oxygène portable, location
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
5.68
|
14.10.22.00.2
|
None
|
False
|
0
|
Appareil léger pour une utilisation en déplacement et à l’extérieur du logement, avec sac de transport ou trolley
Fonctionnement indépendant du secteur, avec batteries (alimentation sur le secteur électrique possible)
Y c. entretien, matériel d’entretien, remplacement du tamis moléculaire et de la batterie, remise en service, reprise, et les accessoires nécessaires pour une utilisation mobile: batterie, sac à dos/sac de transport ou trolley
|
None
|
0
|
5.4
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10a|14.10a Concentrateurs d’oxygène]</li>
<li>En cas de poursuite du traitement au-delà de 3 mois, une garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil, est requise. La demande doit en particulier exposer l’économicité de la fourniture prévue (comparativement à l’achat de l’appareil) et le bénéfice thérapeutique visé.</li>
<li>La garantie de prise en charge doit ensuite être redemandée chaque année. La demande doit en outre présenter la mobilité du patient avec le concentrateur.</li>
<li>non applicable avec les positions (14.10.26) ni avec les positions des ch. [K-14.10b|14.10b Oxygène comprimé] et [K-14.10c|14.10c Système à oxygène liquide]</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.22.80.3
|
forfait
|
0
|
Forfait pour l’instruction et l’installation techniques initiales concernant un concentrateur d’oxygène portable par un technicien du fabricant ou du fournisseur
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
50.19
|
14.10.22.80.3
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
47.68
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.10.25.90.1
|
par année
|
0
|
Entretien pour les concentrateurs d’oxygène, à partir de la 2ème année après l’achat
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
115.43
|
14.10.25.90.1
|
None
|
False
|
0
|
Y c. le matériel d’entretien prévu par le plan d’entretien du fabricant
|
None
|
0
|
109.66
|
Applicable avec les pos. [14.10.20.00.1], [14.10.20.01.1] et [14.10.22.00.1]
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.25.91.1
|
1 pièce
|
0
|
Tamis moléculaire de rechange pour concentrateur d’oxygène après achat
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
294.09
|
14.10.25.91.1
|
None
|
False
|
0
|
Y c. le remplacement par un technicien professionnel
|
None
|
0
|
279.38
|
<ul>
<li>Prise en charge sur garantie spéciale de l’assureur préalable à l’achat du concentrateur d’oxygène</li>
<li>applicable avec les pos. [14.10.20.00.1],[14.10.20.01.1] et [14.10.22.00.1]</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.25.92.1
|
1 pièce
|
0
|
Batterie de recharge pour concentrateur d’oxygène portable, après achat
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
573.12
|
14.10.25.92.1
|
None
|
False
|
0
|
Rachat en cas d’usure. Le jeu de batteries spéciales acquis lors de l’achat d’un nouveau concentrateur est pris en compte dans le prix de l’appareil visé à la pos. [14.10.22.00.1].
|
None
|
0
|
544.46
|
<ul>
<li>Prise en charge uniquement sur garantie préalable de l’assureur</li>
<li>applicable avec la pos. [14.10.22.00.1]</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.26.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Système de remplissage pour concentrateur d’oxygène, achat
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
5167.12
|
14.10.26.00.1
|
None
|
False
|
0
|
Pour le remplissage autonome des bouteilles d’oxygène comprimé
Y c. matériel reliant le système au concentrateur d’oxygène fixe, bouteilles d’oxygène comprimé pour une utilisation mobile en déplacement (2 pièces) avec sac de transport, valve économiseuse
|
None
|
0
|
4908.76
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10a|14.10a Concentrateurs d’oxygène]</li>
<li>Uniquement sur garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil.</li>
<li>non applicable avec les positions (14.10.22) ni avec les positions des ch. [K-14.10b|14.10b Oxygène comprimé] et [K-14.10c|14.10c Système à oxygène liquide]</li>
<li>MMR soins: prise en charge uniquement si l’utilisation est effectuée par des infirmières et infirmiers exerçant à titre indépendant et à leur compte</li>
<li>max. 1 appareil tous les 5 ans</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.26.00.2
|
location / jour
|
0
|
Système de remplissage pour concentrateur d’oxygène, location
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
4.42
|
14.10.26.00.2
|
None
|
False
|
0
|
Pour le remplissage autonome des bouteilles d’oxygène comprimé
Y c. matériel reliant le système au concentrateur d’oxygène fixe, bouteilles d’oxygène comprimé pour une utilisation mobile en déplacement (2 pièces) avec sac de transport, valve économiseuse, entretien, matériel d’entretien, préparation et reprise
|
None
|
0
|
4.2
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10a|14.10a Concentrateurs d’oxygène]</li>
<li>Uniquement sur garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil.</li>
<li>non applicable avec les positions (14.10.22) ni avec les positions des ch. [K-14.10b|14.10b Oxygène comprimé] et [K-14.10c|14.10c Système à oxygène liquide]</li>
<li>MMR soins: prise en charge uniquement si l’utilisation est effectuée par des infirmières et infirmiers exerçant à titre indépendant et à leur compte</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.26.80.3
|
forfait
|
0
|
Forfait pour l’instruction et l’installation techniques initiales concernant le système de remplissage d’un concentrateur d’oxygène par un technicien du fabricant ou du fournisseur
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
35.13
|
14.10.26.80.3
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
33.37
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.10.26.90.1
|
par année
|
0
|
Entretien du système de remplissage d’un concentrateur d’oxygène à partir de la 2ème année après achat
|
0
|
0
|
14.10a
|
None
|
110.41
|
14.10.26.90.1
|
None
|
False
|
0
|
Y c. matériel d’entretien prévu par le plan d’entretien du fabricant
|
None
|
0
|
104.89
|
Applicable avec la pos. [14.10.26.00.1]
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10b
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Oxygène comprimé
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.10b
|
None
|
None
|
None
|
<br><br><hr>Limitation:
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10|14.10 Oxygénothérapie]</li>
<li>La poursuite du traitement au-delà de 6 mois nécessite une garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil.</li>
<li>non applicable avec les positions (14.10.26) ni avec les positions du ch. [K-14.10c|14.10c Système à oxygène liquide]</li>
</ul>
<br>
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.10.40.00.1
|
1 remplissage
|
0
|
Remplissage des bouteilles d’oxygène comprimé, toutes tailles, (comprend le médicament oxygène médical et le service de conditionnement)
|
0
|
0
|
14.10b
|
None
|
53.2
|
14.10.40.00.1
|
None
|
False
|
0
|
Ne sont obligatoirement pris en charge que les médicaments et les tailles de conditionnement autorisés par Swissmedic.
|
None
|
0
|
50.54
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10b|14.10b Oxygène comprimé]</li>
<li>5 remplissages par mois au maximum</li>
<li>En évaluation jusqu’au 31.12.2026</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.41.00.2
|
location / jour
|
0
|
Bouteille de gaz comprimé pour oxygène médical (sans détendeur intégré), location
|
0
|
0
|
14.10b
|
None
|
0.44
|
14.10.41.00.2
|
None
|
False
|
0
|
Toutes tailles et tous modèles, entretien, matériel d’entretien, préparation et reprise compris
|
None
|
0
|
0.42
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10b|14.10b Oxygène comprimé]</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.41.01.2
|
location / jour
|
0
|
Bouteille de gaz comprimé monobloc pour oxygène médical (bouteille avec détendeur intégré), location
|
0
|
0
|
14.10b
|
None
|
0.55
|
14.10.41.01.2
|
None
|
False
|
0
|
Toutes tailles et tous modèles, entretien, matériel d’entretien, préparation et reprise compris
|
None
|
0
|
0.52
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10b|14.10b Oxygène comprimé]</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.41.02.2
|
location / jour
|
0
|
Bouteille de gaz comprimé monobloc pour oxygène médical avec détendeur intégré et indication numérique de l’autonomie (indication de la quantité d’oxygène et du temps de traitement restants), location,
|
0
|
0
|
14.10b
|
None
|
1.08
|
14.10.41.02.2
|
None
|
False
|
0
|
y c. entretien, matériel d’entretien, préparation et reprise
|
None
|
0
|
1.03
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10b|14.10b Oxygène comprimé]</li>
<li>En cas d’algie vasculaire de la face, ou</li>
<li>Enfants et adolescents de moins de 16 ans</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.42.00.2
|
location / jour
|
0
|
Détendeur, location, y c. entretien, matériel d’entretien, préparation et reprise.
|
0
|
0
|
14.10b
|
None
|
0.11
|
14.10.42.00.2
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
0.1
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10b|14.10b Oxygène comprimé]</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.43.00.2
|
location / jour
|
0
|
Valve économiseuse (à fonctionnement électronique ou pneumatique, ne libérant l’oxygène que si le patient inspire), location
|
0
|
0
|
14.10b
|
None
|
0.44
|
14.10.43.00.2
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
0.42
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10b|14.10b Oxygène comprimé]</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.45.50.1
|
pari livraison
|
0
|
Livraison à domicile des bouteilles de gaz comprimé
|
0
|
0
|
14.10b
|
None
|
50.19
|
14.10.45.50.1
|
None
|
False
|
0
|
(à l’exclusion de l’installation initiale et des livraisons en urgence), quel que soit le nombre de bouteilles livrées
Le ramassage d’une bouteille vide n’est pas considéré comme une livraison.
|
None
|
0
|
47.68
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10b|14.10b Oxygène comprimé]</li>
<li>Uniquement pour les bouteilles de gaz comprimé de 10 l ou plus</li>
<li>non applicable avec les pos. [14.10.70.00.1] et [14.10.70.01.1]</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.45.80.1
|
forfait
|
0
|
Première installation et instructions techniques initiales pour un système à gaz comprimé par le personnel technique
|
0
|
0
|
14.10b
|
None
|
116.93
|
14.10.45.80.1
|
None
|
False
|
0
|
(y c. première livraison et, le cas échéant, instructions pour le maniement de la valve économiseuse).
|
None
|
0
|
111.09
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.10c
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Système à oxygène liquide
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.10c
|
None
|
None
|
None
|
L’oxygène liquide est de l’oxygène pur refroidi à -183°C, livré dans des réservoirs isolés avec des valves de régulation. L’oxygène liquide s’évapore en cas de stockage prolongé et ne convient pas comme oxygène de réserve en cas d’utilisation sporadique. <br> <br><br><hr>Limitation:
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10|14.10 Oxygénothérapie]</li>
<li>Prise en charge uniquement sur garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil. L’octroi de cette garantie requiert la présentation d’un devis pour l’approvisionnement prévu (réservoirs, fréquence des livraisons).</li>
<li>La poursuite de la thérapie au-delà de 12 mois nécessite une garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil. Il importe en particulier d’expliquer la mobilité du patient et de montrer l’économicité de ce mode d’administration par rapport à d’autres systèmes.</li>
<li>non applicable avec les positions des ch. [K-14.10a|14.10a Concentrateurs d’oxygène] et [K-14.10b|14.10b Oxygène comprimé]</li>
</ul>
<br>
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.10.50.00.1
|
1 remplissage
|
0
|
Remplissage d’oxygène liquide, 20 à 25 litres
|
0
|
0
|
14.10c
|
None
|
110.41
|
14.10.50.00.1
|
None
|
False
|
0
|
(comprend le médicament oxygène médical et le service de conditionnement dans un réservoir fixe).
Ne sont obligatoirement pris en charge que les médicaments et les tailles de conditionnement autorisés par Swissmedic.
|
None
|
0
|
104.89
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10c|14.10c Système à oxygène liquide]</li>
<li>En évaluation jusqu’au 31.12.2026</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.50.01.1
|
1 remplissage
|
0
|
Remplissage d’oxygène liquide, 30 à 50 litres
|
0
|
0
|
14.10c
|
None
|
158.59
|
14.10.50.01.1
|
None
|
False
|
0
|
(comprend le médicament oxygène médical et le service de conditionnement dans un réservoir fixe).
Ne sont obligatoirement pris en charge que les médicaments et les tailles de conditionnement autorisés par Swissmedic.
|
None
|
0
|
150.66
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10c|14.10c Système à oxygène liquide]</li>
<li>En évaluation jusqu’au 31.12.2026</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.51.00.2
|
location / jour
|
0
|
Réservoir fixe d’oxygène liquide, location
|
0
|
0
|
14.10c
|
None
|
2.56
|
14.10.51.00.2
|
None
|
False
|
0
|
Toutes tailles de 20 à 50 litres,
entretien, matériel d’entretien, préparation et reprise compris
|
None
|
0
|
2.43
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10c|14.10c Système à oxygène liquide]</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.52.00.2
|
location / jour
|
0
|
Réservoir portable d’oxygène liquide, location
|
0
|
0
|
14.10c
|
None
|
2.06
|
14.10.52.00.2
|
None
|
False
|
0
|
Toutes tailles et exécutions,
y c. entretien, matériel d’entretien, préparation, reprise, feutres de rechange et accessoire (sac à dos ou trolley)
|
None
|
0
|
1.96
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10c|14.10c Système à oxygène liquide]</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.55.50.1
|
par livraison
|
0
|
Livraison d’oxygène liquide à domicile (installation initiale et livraisons en urgence exclues),
|
0
|
0
|
14.10c
|
None
|
50.19
|
14.10.55.50.1
|
None
|
False
|
0
|
quel que soit le nombre de réservoirs livrés ou de remplissages, à l’exclusion de la première livraison.
La reprise d’un réservoir n’est pas considérée comme une livraison.
|
None
|
0
|
47.68
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10c|14.10c Système à oxygène liquide]</li>
<li>Nombre maximal de livraisons selon devis individuel</li>
<li>non applicable avec les pos. [14.10.70.00.1] et [14.10.70.01.1]</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.55.80.1
|
forfait
|
0
|
Première installation et instructions techniques initiales (gaz liquide) par le personnel technique (y c. première livraison à domicile)
|
0
|
0
|
14.10c
|
None
|
116.93
|
14.10.55.80.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
111.11
|
<ul>
<li>voir ch. [K-14.10c|14.10c Système à oxygène liquide]</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10d
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Matériel à usage unique pour oxygénothérapie
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.10d
|
None
|
None
|
None
|
Le matériel à usage unique est pris en charge une fois par année par patient, quel que soit le nombre de systèmes et d’appareils utilisés. Un seul forfait est rémunéré par patient (sous réserve de changement de forfait en cas d’adaptation du traitement en cours d’année).
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.10.60.00.1
|
par année (prorata)
|
0
|
Matériel à usage unique pour oxygénothérapie lorsque le besoin d’oxygène à l’effort est inférieur ≤ 6 l O2/min
|
0
|
0
|
14.10d
|
None
|
185.69
|
14.10.60.00.1
|
None
|
False
|
0
|
(comprend lunettes et masques à oxygène, tuyaux à oxygène et raccords de tuyau, sécurité feu, valves anti-retour, protection escarres et pièges à eau)
|
None
|
0
|
167.12
|
Non applicable avec les pos. [14.10.61.00.1] et [14.10.62.00.1]
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.61.00.1
|
par année (prorata)
|
0
|
Matériel à usage unique pour oxygénothérapie lorsque le besoin d’oxygène à l’effort est d > 6 l O2/min ou plus
|
0
|
0
|
14.10d
|
None
|
402.49
|
14.10.61.00.1
|
None
|
False
|
0
|
(comprend lunettes et masques à oxygène, tuyaux à oxygène et raccords de tuyau, sécurité feu, valves anti-retour, protection escarres, pièges à eau et bouteilles d’humidificateur)
La prise en charge de cette position implique l’utilisation d’une source d’oxygène d’un flux d’au moins 6 l/min.
|
None
|
0
|
362.24
|
Non applicable avec les pos. [14.10.60.00.1] et [14.10.62.00.1]
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.62.00.1
|
par année (prorata)
|
0
|
Matériel à usage unique pour oxygénothérapie pour enfants et adolescents de moins de 16 ans
|
0
|
0
|
14.10d
|
None
|
289.57
|
14.10.62.00.1
|
None
|
False
|
0
|
(comprend lunettes et masques à oxygène, tuyaux à oxygène et raccords de tuyau, sécurité feu, valves anti-retour, protection escarres, pièges à eau et bouteilles d’humidificateur)
|
None
|
0
|
260.61
|
Non applicable avec les pos. [14.10.60.00.1] et [14.10.61.00.1]
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10e
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Livraison en urgence
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.10e
|
None
|
None
|
None
|
<br><br><hr>Limitation:
<ul>
<li>3 livraisons à domicile en urgence au maximum par patient et par année (cumul des pos. [14.10.70.00.1] et [14.10.70.01.1]), et</li>
<li>Uniquement pour une première livraison en urgence pour raisons médicales, ou pour une livraison le jour même, pour raisons médicales, en cas d’adaptation du traitement.</li>
</ul>
<br>
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.10.70.00.1
|
par livraison
|
0
|
Livraison à domicile en urgence de bouteilles de gaz comprimé ou de gaz liquide, les jours ouvrables entre 18 et 22 heures,
|
0
|
0
|
14.10e
|
None
|
200.74
|
14.10.70.00.1
|
None
|
False
|
0
|
quel que soit le nombre de récipients livrés
|
None
|
0
|
190.71
|
<ul>
<li>prescription médicale pour livraison le jour même établie après 17 heures</li>
<li>non applicable avec les pos. [14.10.45.50.1], [14.10.55.50.1] et [14.10.70.01.1]</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.10.70.01.1
|
par livraison
|
0
|
Livraison à domicile en urgence de bouteilles de gaz comprimé ou de gaz liquide, les jours ouvrables entre 22 heures et 7 heures ainsi que le week-end,
|
0
|
0
|
14.10e
|
None
|
301.11
|
14.10.70.01.1
|
None
|
False
|
0
|
quel que soit le nombre de récipients livrés
|
None
|
0
|
286.06
|
<ul>
<li>prescription médicale pour livraison immédiate de nuit établie après 22 heures, ou établie durant le week-end pour livraison au cours du week-end même</li>
<li>non applicable avec les pos. [14.10.45.50.1], [14.10.55.50.1] et [14.10.70.00.1]</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.11
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Appareils destinés au traitement des troubles respiratoires du sommeil
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.11
|
None
|
None
|
None
|
L’orthèse d’avancement mandibulaire consiste en deux attèles dentaires réalisées sur la base de l’empreinte dentaire de l’assuré qui créent une protrusion de la mâchoire inférieure. La résistance respiratoire s’en trouve diminuée et la respiration s’améliore. L’indication est en principe une apnée du sommeil légère à modérée.<br>Les coûts du traitement dentaire sont à charge de l’assurance obligatoire des soins selon art. 17 let. f OPAS et art. 19 let. e OPAS.<br><br>Les appareils CPAP préviennent la tendance des voies aériennes supérieures à collaber durant le sommeil en créant une pression suffisante dans les voies aériennes supérieures. L’application d’une pression fixe (CPAP à pression fixe) ou adaptable (auto-CPAP) est réalisée par un système de masque et de tubulures via les voies aériennes naturelles.<br><br>Les appareils ventilatoires servo-automatiques fonctionnent avec une pression inspiratoire variable qui est adaptée à chaque nouvelle respiration. Cela autorise une adaptation à différents types de troubles respiratoires du sommeil.<br><br>Grâce à deux niveaux de pression différents lors de l’expiration et de l’inspiration avec ou sans combinaison avec la possibilité de gérer la fréquence respiratoire (mode S, S/T ou T (S = spontané: T = timed)), les appareils bi-level PAP permettent une normalisation de la respiration dans la plupart des cas de troubles respiratoires complexes du sommeil.<br><br><br><br><br><br> <br><br><hr>Limitation pour l’orthèse d’avancement mandibulaire (position [14.11.00.01.1]): Prescription uniquement par les médecins spécialistes en pneumologie ou en pédiatrie avec formation approfondie en pneumologie pédiatrique (programme de formation postgrade du 1er juillet 2004, révisé le 16 juin 2016 ), ou prescription également possible par les médecins spécialistes en oto-rhino-laryngologie, ainsi que par les centres, qui répondent aux exigences des « Directives pour la certification de Centres de médecine du sommeil et pour l’obtention du certificat pour l’enregistrement de polygraphies respiratoires » du 1er janvier 2019 «Swiss Society for Sleep Research, Sleep Medicine and Chronobiologyde la Société suisse de recherche sur le sommeil, de médecine du sommeil et de chronobiologie (SSSSC)». Si la prescription provient d’un centre qui ne répond pas à ces exigences, une garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil, est requise. <br>Indication pour le traitement du syndrome d’apnée du sommeil (SAS) selon le chapitre 3.3 des «Recommandations de la SSSSC pour le diagnostic et le traitement des apnées-hypopnées du sommeil», version du 17.06.2020<br><br>Limitation pour les appareils CPAP, les appareils ventilatoires servo-automatiques et les appareils bi-level PAP (positions [14.11.02.00.1], [14.11.02.00.2], [14.11.02.01.1], [14.11.02.90.1], [14.11.03.00.2], [14.11.04.00.2], [14.11.06.00.1]): Prescription uniquement par les médecins spécialistes en pneumologie ou en pédiatrie avec formation approfondie en pneumologie pédiatrique (programme de formation postgrade du 1er juillet 2004, révisé le 16 juin 2016), ainsi que par les centres, qui répondent aux exigences des «Directives pour la certification de Centres de médecine du sommeil et pour l’obtention du certificat pour l’enregistrement de polygraphies respiratoires» du 1er janvier 2019 de la «Swiss Society for Sleep Research, Sleep Medicine and Chronobiology (SSSSC)». Si la prescription provient d’un centre qui ne répond pas à ces exigences, une garantie spéciale préalable de l’assureur, qui tiendra compte de la recommandation du médecin-conseil, est requise.<br>Indication pour le traitement du syndrome d’apnée du sommeil (SAS) selon le chapitre 3.3 des «Recommandations de la SSSSC pour le diagnostic et le traitement des apnées-hypopnées du sommeil», version du 17.06.2020 . Pour la rémunération de l’appareil CPAP, de l’appareil de servo-ventilation et de l’appareil bi-level PAP en mode spontané les critères selon les chapitres 4.1 et 6.1 de ces recommandations doivent de plus être remplis.<br>
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.11.00.01.1
|
1 pièce
|
0
|
Orthèse d’avancement mandibulaire réalisé sur mesure par le technicien dentaire
|
0
|
0
|
14.11
|
None
|
732.71
|
14.11.00.01.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
732.71
|
Limitations:
<ul>
<li>selon pos. [K-14.11|14.11 Appareils destinés au traitement des troubles respiratoires du sommeil].</li>
<li>max. 1 pièce tous les 3 ans</li>
</ul>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.11.02.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Appareil CPAP, avec système d’humidification, achat
|
0
|
0
|
14.11
|
None
|
1227.54
|
14.11.02.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
1166.17
|
<ul>
<li>Rémunération uniquement suite à un essai thérapeutique concluant de 3 mois en location</li>
<li>max. 1 appareil tous les 5 ans</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.11.02.00.2
|
forfait / jour
|
0
|
Appareil CPAP avec système d’humidification, location
|
0
|
0
|
14.11
|
None
|
1.5
|
14.11.02.00.2
|
None
|
False
|
0
|
y compris l’entretien, le matériel d’entretien, la préparation et la reprise.
|
None
|
0
|
1.43
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.11.02.01.1
|
forfait / 3 mois
|
0
|
Forfait pour l’instruction technique et le réglage initiaux de l’appareil CPAP par un technicien du centre de remise qui a conclu un contrat avec l’assureur conformément à l’art. 55 OAMal.
|
0
|
0
|
14.11
|
None
|
526.95
|
14.11.02.01.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
500.6
|
<ul>
<li>forfait pour les 3 premiers mois de traitement</li>
<li>applicable avec la pos. [14.11.02.00.2]</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.11.02.90.1
|
par 2 ans
|
0
|
Frais d’entretien y compris matériel d’entretien pour appareil CPAP en cas d'achat
|
0
|
0
|
14.11
|
None
|
135.5
|
14.11.02.90.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
128.73
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.11.03.00.2
|
forfait / jour
|
0
|
Appareil de servo-ventilation avec système d’humidification, location
|
0
|
0
|
14.11
|
None
|
7.7
|
14.11.03.00.2
|
None
|
False
|
0
|
y compris l’entretien, le matériel d’entretien, la préparation et la reprise.
|
None
|
0
|
7.32
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.11.04.00.2
|
forfait / jour
|
0
|
Appareil bi-level PAP en mode spontané avec système d’humidification, location
|
0
|
0
|
14.11
|
None
|
4.04
|
14.11.04.00.2
|
None
|
False
|
0
|
y compris l’entretien, le matériel d’entretien, la préparation et la reprise.
|
None
|
0
|
3.84
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.11.05.00.1
|
par an
|
0
|
Matériel à usage unique (tubulures, masques, filtres, réservoirs à eau) pour appareil destiné au traitement des troubles respiratoires du sommeil
|
0
|
0
|
14.11
|
None
|
381.41
|
14.11.05.00.1
|
None
|
False
|
0
|
Dans les cas spéciaux médicalement fondés (par exemple chez des assurés pédiatriques) et sur garantie spéciale de l'assureur-maladie qui prend en compte la recommandation du médecin-conseil, des montants de rémunération plus élevés peuvent être rémunérés pouvant aller au maximum jusqu’à concurrence du double du montant maximal rémunérable à chaque fois pour une année.
|
None
|
0
|
343.27
|
Applicable avec les pos. [14.11.02.00.1], [14.11.02.00.2], [14.11.03.00.2], [14.11.04.00.2]
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.11.06.00.1
|
forfait / 3 mois
|
0
|
Forfait pour l’instruction technique et le réglage initiaux de l’appareil de servo-ventiliation et bi-level PAP par un technicien du centre de remise qui a conclu un contrat avec l’assureur conformément à l’art. 55 OAMal.
|
0
|
0
|
14.11
|
None
|
526.95
|
14.11.06.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
500.6
|
<ul>
<li>forfait pour les 3 premiers mois de traitement</li>
<li>applicable avec les pos. [14.11.03.00.2] et [14.11.04.00.2]</li>
</ul>
<br>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.12
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Appareils de ventilation mécanique à domicile
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.12
|
None
|
None
|
None
|
Les appareils de ventilation mécanique à domicile sont destinés à améliorer la ventilation alvéolaire dans le but de normaliser les gaz sanguins.<br><br>Lors du développement lent d’une insuffisance ventilatoire, les manifestations initiales apparaissent généralement dans des situations de charge ou la nuit durant le sommeil. En parallèle à la ventilation mécanique nocturne, la ventilation mécanique diurne n’est généralement pas nécessaire en continu mais de façon intermittente. Les assurés n’ont généralement pas besoin de l’appareil en permanence.<br>Les appareils de ventilation pour les personnes dépendant d’une assistance ventilatoire permanente (durée de ventilation généralement > 16 heures par jour) prennent complètement en charge le travail respiratoire. Sans ventilation assistée, la survie est pour ces assurés soit très courte soit impossible.<br><br><br>En cas de thérapie prévisiblement de durée supérieure à 6 mois, il est recommandé d’acheter le support mobile.<br> <br><br><hr>Limitation: Prescription uniquement par les médecins spécialistes en pneumologie ou en pédiatrie avec formation approfondie en pneumologie pédiatrique (programme de formation postgrade du 1er juillet 2004, révisé le 16 juin 2016. Le document peut être consulté à l’adresse suivante: www.bag.admin.ch/ref) et par les centres de paraplégiques.
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
14.12.02.00.2
|
forfait / jour
|
0
|
Appareil de ventilation à domicile pour le soutien ventilatoire de personnes en insuffisance ventilatoire, location
|
0
|
0
|
14.12
|
None
|
6.61
|
14.12.02.00.2
|
None
|
False
|
0
|
y compris système d’humidification, entretien, matériel d’entretien, préparation, reprise et service de piquet par du personnel technique
|
None
|
0
|
6.28
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.12.02.05.1
|
par an
|
0
|
Matériel à usage unique pour appareil de ventilation à domicile pour le soutien ventilatoire d’assurés en insuffisance ventilatoire: tubulures, valves, masques et filtres
|
0
|
0
|
14.12
|
None
|
451.67
|
14.12.02.05.1
|
None
|
False
|
0
|
Dans les cas spéciaux médicalement fondés et sur garantie spéciale de l'assureur-maladie qui prend en compte la recommandation du médecin-conseil, des montants de remboursement plus élevés peuvent être remboursés pouvant aller au maximum jusqu’à concurrence du double du montant maximal remboursable à chaque fois pour une année.
|
None
|
0
|
406.5
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.12.03.00.2
|
forfait / jour
|
0
|
Appareil de ventilation à domicile pour personnes souffrant d’insuffisance ventilatoire dépendant d’une assistance ventilatoire permanente, location
|
0
|
0
|
14.12
|
None
|
22.06
|
14.12.03.00.2
|
None
|
False
|
0
|
y compris système d’humidification, entretien, matériel d’entretien, préparation, reprise et service de piquet par du personnel technique
|
None
|
0
|
20.96
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.12.03.05.1
|
par an
|
0
|
Matériel à usage unique pour personnes souffrant d’insuffisance ventilatoire dépendant de façon permanente d’une assistance ventilatoire non invasive: tubulures, valves, masques et filtres
|
0
|
0
|
14.12
|
None
|
1003.71
|
14.12.03.05.1
|
None
|
False
|
0
|
Dans les cas spéciaux médicalement fondés et sur garantie spéciale de l'assureur-maladie qui prend en compte la recommandation du médecin-conseil, des montants de remboursement plus élevés peuvent être remboursés pouvant aller au maximum jusqu’à concurrence du double du montant maximal remboursable à chaque fois pour une année.
|
None
|
0
|
903.34
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.12.03.06.1
|
par an
|
0
|
Matériel à usage unique pour personnes souffrant d’insuffisance ventilatoire dépendant de façon permanente d’une assistance ventilatoire invasive: tubulures, valves, masques et filtres
|
0
|
0
|
14.12
|
None
|
3211.88
|
14.12.03.06.1
|
None
|
False
|
0
|
Dans les cas spéciaux médicalement fondés et sur garantie spéciale de l'assureur-maladie qui prend en compte la recommandation du médecin-conseil, des montants de remboursement plus élevés peuvent être remboursés pouvant aller au maximum jusqu’à concurrence du double du montant maximal remboursable à chaque fois pour une année.
|
None
|
0
|
2890.7
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
14.12.04.00.1
|
forfait / 3 mois
|
0
|
Forfait pour l’instruction technique et le réglage initiaux des appareils de ventilation mécanique à domicile par un technicien du centre de remise qui a conclu un contrat avec l’assureur conformément à l’art. 55 OAMal.
|
0
|
0
|
14.12
|
None
|
1296.8
|
14.12.04.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
1231.56
|
<ul>
<li>forfait pour les 3 premiers mois de traitement</li>
<li>applicable avec les pos. [14.12.02.00.2] et [14.12.03.00.2]</li>
</ul>
<br>
<br>
<br>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.12.05.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Ballon de ventilation, achat
|
0
|
0
|
14.12
|
None
|
294.74
|
14.12.05.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
265.27
|
<ul>
<li>max. 1 pièce tous les 5 ans</li>
<li>applicable avec le pos. [14.12.03.00.2]</li>
<li>MMR soins: Prise en charge uniquement lors de l'utilisation par des infirmières et infirmiers qui exercent à titre indépendant et à leur compte</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.12.06.00.1
|
1 pièce
|
0
|
Support mobile pour appareil de ventilation pour les personnes souffrant d’insuffisance ventilatoire dépendantes d’une assistance ventilatoire permanente, achat
|
0
|
0
|
14.12
|
None
|
785.91
|
14.12.06.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
707.32
|
<ul>
<li>Uniquement pour les assurés pédiatriques qui nécessitent un système d’humidification séparé.</li>
<li>Un support mobile par personne</li>
<li>MMR soins: Prise en charge uniquement lors de l'utilisation par des infirmières et infirmiers qui exercent à titre indépendant et à leur compte</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
14.12.06.00.2
|
location / jour
|
0
|
Support mobile pour appareil de ventilation pour les personnes souffrant d’insuffisance ventilatoire dépendant d’une assistance ventilatoire permanente, location
|
0
|
0
|
14.12
|
None
|
0.8
|
14.12.06.00.2
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
0.72
|
<ul>
<li>Uniquement pour les assurés pédiatriques qui nécessitent un système d’humidification séparé.</li>
<li>Durée de location maximale 6 mois</li>
<li>MMR soins: Prise en charge uniquement lors de l'utilisation par des infirmières et infirmiers qui exercent à titre indépendant et à leur compte</li>
</ul>
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
|
15
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
AIDES POUR L’INCONTINENCE
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
15
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
|
15.01
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
Changes absorbants pour l’incontinence
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
15.01
|
None
|
None
|
None
|
<ul>
<li>Sont compris dans cette catégorie les produits réutilisables ou à usage unique, y compris les alèses et les slips de fixation.</li>
</ul>
Les condomes urinaires ne sont pas compris dans ce chapitre mais sont rémunérés via une position séparée. Les protège-slips, les serviettes hygiéniques et les coquilles urinaires pour l’absorption de pertes en petites quantités sont exclues de la rémunération. (la définition de l’incontinence figure au chapitre 5 des remarques préliminaires, ch. 15 : aides pour l’incontinence).<br>
<br>
<br><br><hr>Limitation:
<ul>
<li>À partir d’une incontinence moyenne. Une incontinence légère n’implique pas de rémunération par l’assurance maladie obligatoire.</li>
<li>À partir du 41e mois de vie révolu. L’incontinence infantile normale est exclue.</li>
</ul>
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
None
|
15.01.01.00.1
|
par an (prorata)
|
0
|
Moyens absorbants pour l’incontinence moyenne
|
0
|
0
|
15.01
|
None
|
544.01
|
15.01.01.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
408.01
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
15.01.02.00.1
|
par an (prorata)
|
0
|
Moyens absorbants pour l’incontinence sévère
|
0
|
0
|
15.01
|
None
|
1112.12
|
15.01.02.00.1
|
None
|
False
|
0
|
None
|
None
|
0
|
834.09
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
||
15.01.03.00.1
|
par an (prorata)
|
0
|
Moyens absorbants pour l’incontinence totale
|
0
|
0
|
15.01
|
None
|
1584.86
|
15.01.03.00.1
|
None
|
False
|
0
|
Dans les cas spéciaux médicalement fondés (par exemple, troubles du comportement dans le cadre d’une démence, incontinence fécale avec diarrhée chronique) et sur garantie spéciale de l'assureur-maladie qui prend en compte la recommandation du médecin-conseil, des montants de rémunération plus élevés peuvent être rémunérés pouvant aller au maximum jusqu’à concurrence du double du montant maximal rémunérable à chaque fois pour une année, à condition qu’une utilisation adéquate et économique du produit soit assurée.
|
None
|
0
|
1267.89
|
None
|
01.00
|
0
|
0
|
2
|
01
|
None
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.