uk stringlengths 3 2k | en stringlengths 5 2k | sco float64 1 1 |
|---|---|---|
Якого ворога ми можемо тут висидіти? | What enemy can we besiege here? | 1 |
У вартість включено місцеві поїздки, проживання в готелі, харчування, освітні програми та довідник для учасників, навчання і куратори …… не включаючи подорож до та з Оттави. | * Cost includes local travel, hotel accommodation, all meals, educational program and participants handbook, training and facilitators…… does not include travel to or from Ottawa. | 1 |
Ситуаційний план є допоміжним документом при проектуванні і містить багато інформації. | Situational plan is a supporting document for the design and contains a lot of information. | 1 |
– формування концепції подальшої соціальної відповідальності в регіоні та країні у спектрі культури філантропії. | Formation of the concept of further social responsibility in the region and in the country and in the spectrum of cultural philanthropy. | 1 |
Їй потрібна допомога. | Your mom's gonna need some help. | 1 |
Купити стероїдних альтернативи для росту м'язів в Сполученому Королівстві | Buy steroid alternatives for muscle growth in Moscow Russia | 1 |
Російський критик XIX століття В. Бєлінський писав, що слабкість волі – стан, який Гамлет переборює, а Гамлет – борець проти розпутного і деспотичного королівського двору. | The nineteenth-century Russian critic V. Belinsky wrote that weakness of will is a surmountable state, and Hamlet is a fighter against the mores of the depraved and despotic royal court. | 1 |
З урахуванням вже придбаних "Газпромом" в 2007-2010 роках 50% акцій "Белтрансгаза" "Газпром" стає власником 100% акцій "Белтрансгаза". | Taking account of the 50 per cent stake in Beltransgaz acquired by Gazprom between 2007 and 2010, Gazprom became the owner of 100 per cent of Beltransgaz shares. | 1 |
Твори, представлені на виставці, виявляють приховану чи непомітну реальність праці як одного із найбільш рутинних та найважливіших аспектів людського життя. | Works, presented at the exhibition, reveal the hidden, or invisible, reality of labour as one of the most routine and important aspects of human life. | 1 |
Таємниця минулого (ТВ) (2011) | Secrets from Her Past (TV) (2011) | 1 |
Зараз повний місяць. -Я можу робити, що захочу. | -I can do what I want. | 1 |
Серія була представлена, як відповідь на домінування в классі великих розкішних седанів автомобілів марки Mercedes-Benz, і мала велике значення в підвищення репутації марки BMW, як виробника спортивних, розкішних седанів. | The series was introduced as a response to the Mercedes-Benz-dominated large luxury car class and was very important in establishing BMW's reputation as a maker of sporting, luxury sedans. | 1 |
Очевидно, що проблема криється в зоні покриття, радіус якої залежить від моделі роутера, типу точки доступу, потужності антен та інших технічних параметрів. | Obviously, the problem lies in the coverage area, the radius of which depends on the router model, type of access point, antenna power and other technical parameters. | 1 |
Хто є засновниками криптовалюти Bitcoin SV (BSV)? Людина, тісно пов'язана зі створенням Bitcoin SV - це скандально відомий австралійський підприємець Крейг Райт, який сам назвав себе Сатоши Накамото. | The creator of bitcoin SV is Craig S Wright, who is quite controversial due to his claim that he is real Satoshi Nakamoto, the founder of bitcoin and his misconduct in supporting the claim. | 1 |
Вона використовує рельєф поля для просочування води, запобігаючи її стіканню уздовж рядків. | It takes advantage of the topography of the field to ensure that water infiltrates on the spot instead of running off along furrow trenches. | 1 |
Вони дивитимуться на вас для натхнення. | They'll be looking to you for inspiration. | 1 |
Володіє 78 морськими і наземними терміналами в 40 країнах світу. | We currently deliver expertise to 78 marine and inland terminals in 40 countries. | 1 |
- Рекламуйте всі свої профілі в соціальних мережах і збільшуйте кількість підписників. | - Promote all your social media profiles and increase your followers. | 1 |
Історія нашої країни у фотознімках | The history of our house in photographs | 1 |
Він вивчає музику, багато читає. | He appreciates music and reads a great deal. | 1 |
Подія відбулася 5 березня в Києві. | The event took place on the 5th of March in Kyiv. | 1 |
авторитет в їх середовищі. | functionality into their environments. | 1 |
● Використовуйте номер у Google Voice, щоб здійснювати виклики VoIP через додаток Hangouts. | Turn on ringing for incoming Google Voice calls in Hangouts - On your Android device, open the Hangouts app. | 1 |
в 1919 Борис Грінченко педагогічний інститут почав свою роботу, бути пізніше перетворена в Київ педагогічні курси імені Бориса Грінченка. | na 1919 Borys Grinchenko Pedagogical Institute began operating, to be later reorganized into Kyiv Pedagogical Courses named after Borys Grinchenko. | 1 |
Забезпечити повну реалізацію принципу «єдиного вікна» в реєстрації лікарських засобів. | Ensure full implementation of the one-stop-shop principle in registration of drugs. | 1 |
Зручна, екологічно чиста тара, призначена для розливу, перевезення та зберігання питної води. | Easy, eco-friendly packaging for filling, transportation and storage of drinking water. | 1 |
Її реліз також заплановано на наступний рік. | Her pretrial is also set for next month. | 1 |
Але ДТП все ж сталося. | But the accident still occurred. | 1 |
Користь від використання цього функціоналу в тому, що він дозволяє користувачам знайти цей контент через пошукові системи цієї платформи. | The benefit of using this functionality is that it allows other people to find your content when searching on those platforms for CC-licensed material. | 1 |
Помешкання знаходиться в 1.6 км від Wakkanai Port Kita Bohatei Dome. | Located off Wakkanai Port Kita Bohatei Dome, the accommodation is set near Wakkanai Karafuto Museum. | 1 |
В Asia Paradise Hotel Nha Trang, відмінний сервіс та чудові умови, щоб зробити ваш відпочинок незабутнім. | At Tommy Hotel Nha Trang, every effort is made to make guests feel comfortable. | 1 |
Зіггі, породиста собака бультер'єр, підготовлений перед виходом на прогулянку зі своїм господарем. | The Ziggy, a pedigreed bull terrier dog, prepared before going for a walk with his master. | 1 |
Карта готелів у Saint Andrews City Centre | City Centre Dumfries City Centre hotels map | 1 |
Основні послуги, які надаються юристами ЮК «ПРАВО ПЛЮС» в ході виборчого процесу розподіляються на наступні блоки: | The main services provided by lawyers, LC «PRAVO PLUS» in the electoral process is divided into the following blocks: | 1 |
Світ 2060-х роках в Джетсонах увібрав в себе багато популярних в США футуристичні концепції середини XX століття, включаючи архітектурний стиль «гугі», людиноподібних роботів, інопланетян і химерні технічні пристосування. | The wave of alternative spaces that emerged in the US during the late 1960s through the mid-1970s were typically organized by collectives of artists whose interests were focused on conceptual art, mixed media, electronic media, diversity and performance art. | 1 |
Ми б хотіли переговорити у конферец-залі, якщо можна. Хвилин двадцять. -Звісно. | We Just wanted to use the conference room for a few minutes, maybe 20 minutes? | 1 |
Я тут кілька тижнів, і всі кажуть, що ви... як промінь сонця. | Only been here a couple weeks, and everyone says you're just an absolute ray of sunshine. | 1 |
• Одержувач є суб'єктом нормотворчої ініціативи; | • The Beneficiary is the subject of the regulatory development initiative; | 1 |
Я вкрала її у Вівіан. | I stole it from Vivian. | 1 |
Використовуючи і далі накопичений досвід ТМ NORD працює над новими продуктами продовжуючи історію «Створення холоду» ... | Using further accumulated experience TM NORD is working on new products continuing the history of "Creation of cold"... | 1 |
Найчастіше це стосується офіційно зареєстрованих ЗМІ, таких як 66.ru з Єкатеринбурга, а не неофіційних медіа-спільнот без ліцензії. | This is especially true of officially registered media sources, such as the Yekaterinburg-based media outlet, 66.ru, but not by unofficial, unlicensed media communities. | 1 |
NorthWest6 Kilburn - Ремонт і технічне обслуговування програмного забезпечення управління | North West 6 Kilburn - Repair and Maintenance Management Software | 1 |
Перемовини між Парламентом і Радою спрямовані на якомога швидше, ще в 2013 році, досягнення компромісу стосовно всього пакету реформ. | Negotiations between the Parliament and the Council are aimed at reaching a compromise on the whole reform package as soon as possible in 2013. | 1 |
Приймає участь у проведенні курсів тематичного вдосконалення лікарів в Інституті проблем медичної реабілітації. | Lviv Regional Scientific Society of Neurologists. She supervises advanced thematic courses for doctors at the Institute of Medical Rehabilitation | 1 |
Під час вечірнього богослужіння одному з вірян було видіння. | During a recent worship service a friend of mine had a vision. | 1 |
iPhone 5 РК-дисплей з сенсорним екраном Digitizer чорний Зв'язатися з нами | iPhone 5 LCD Display Touch Screen Digitizer Black Contact Now | 1 |
Вони офіційно відкрили свої двері для клієнтів США в квітні 2011. | They officially opened their doors to U.S. customers in April 2011. | 1 |
Такі довгі офшорні ланцюжки зазвичай створюються для ухилення від контролю акціонерів і від справедливого оподаткування в країні перебування головної контори. | These long chains are usually created offshore to evade control by shareholders and fair taxation in the country of head office. | 1 |
- Краще досягнення в студентському фільмі | – Best Achievement in a Student Film | 1 |
У сфері прав ЛГБТ цього десятиріччя відбувся справжній переворот, причому бізнес постійно на крок випереджав законодавців. | When it comes to LGBT rights, this decade has seen a positive sea-change, with business constantly anticipating lawmakers. | 1 |
Як замовити товар? | How to order a product? | 1 |
Вона знаходиться в Хмарі Орта, на півдорозі до Проксіми, на стабільній орбіті навколо RH278. | It's in the Orth's Cloud, half way to Proxima... and is in a stable orbit around RH278. | 1 |
- Плюрипотентні (багатофункціональні) стовбурові клітини внутрішньовенно – забезпечують нормалізацію обміну речовин і утворення нових судин, що, в свою чергу, покращує живлення суглобів. | - Intravenous pluripotent (multifunctional) stem cells provide normalization of metabolism and the formation of new blood vessels, which, in turn, improves the nutrition of the joints. | 1 |
А от коли почався Майдан, мене деякі викладачі в інституті питали, чому я нічого не пишу. | Then, while I was in college, two of my English professors asked my why I wasn't majoring in writing. | 1 |
А з довгоногими і пишногрудими красунями, що не володіють импонирующими йому внутрішніми якостями, він буде тільки розважатися. | And with the long-legged and busty babes that do not have impressed his internal qualities, it will only be entertained. | 1 |
Тут кожен сам вибирає, що йому краще скористатися. | Here everyone chooses what he better to use. | 1 |
Наступного року у мене навіть не буде моїх учнів. | Next year, I won't even have my kids. | 1 |
Лівий і правий фланги персів тікали, відступаючи в море назад до кораблів. | The Persian left and right wings fled back towards their ships. | 1 |
Обслуговування номерів, Прокат автомобілів, Послуги трансферу (за додаткову плату), Трансфер з/до аеропорту (за додаткову плату), Цілодобова стійка реєстрації гостей, Пунтк обміну валют, Туристичне бюро, Послуги квиткової каси, Камера зберігання багажу, Банкомат на території готелю, Шафки, що замикаються, Спільна зона ... | Services Room Service, 24-Hour Front Desk, Currency Exchange, Baggage Storage, ATM on site, Concierge Service, Laundry, Dry Cleaning, Ironing Service, Shoeshine, Meeting/Banquet Facilities, Business Center, Fax/Photocopying | 1 |
Номери та Доступність У цьому готелі обладнані 45 номерів, серед них двомісний номер і номер з двома односпальними ліжками, в яких гості знайдуть телевізор зі супутниковими каналами, балкон і обідню зону. | Mercure Villeneuve Loubet Plage Hotel has 45 rooms appointed with a flat-screen TV with satellite channels as well as self-catering options like a mini fridge bar, tea and coffee making facilities. | 1 |
спорудження нового сучасного нафтохімічного комплексу, спроможного виробляти ліквідні високоякісні нафтопродукти і сучасну сировину для хімічної промисловості. | Construction of a new modern petrochemical complex capable of producing high-quality liquid petroleum products and advanced materials for the chemical industry. | 1 |
Тоді отримайте потужну підтримку від тваринного світу. | Then get powerful support from the animal kingdom. | 1 |
Якщо в колонії загинула королева, бджоли через деякий час починають годувати маточним молочком один одного. | If the queen died in the colony, the bees after some time begin to feed each other's royal jelly. | 1 |
Я гадки не мала, про що питала. | I had no idea what I was asking. | 1 |
"Рот Медузи", Центр Сучасних Мистецтв Брама, Київ, Україна | Black&White, Center for Contemporary Arts ‘Brama,’ (Kiev, Ukraine); | 1 |
"Дворівневе меню дозволяє оператору набагато легше та ефективніше викликати ефекти, обирати переходи, створювати та змінювати «timeline» та має багато інших переваг», говорить Олександр Богаткін, менеджер з продажу на території України, Молдови, Росії та Білорусії компанії Grass Valley. | 'Two-level menu allows the operator much easier and more effective to cause effects, choose transitions, create and modify'timeline', but also has many other advantages', says Alexander Bogatkin, Sales Manager in Ukraine, Moldova, Russia and Belarus company Grass Valley. | 1 |
21 Того часу зрадїв духом Ісус, і рече; Дякую Тобі, Отче, Господи неба й землї, що втаїв се від премудрих і розумних, а відкрив недоліткам. Так, Отче: бо так воно вподобалось, перед Тобою. | 21 That same houre reioyced Iesus in the spirit, and said, I confesse vnto thee, Father, Lord of heauen and earth, that thou hast hid these things from the wise and vnderstanding, and hast reueiled them to babes: euen so, Father, because it so pleased thee. | 1 |
Інтер’єр залу створений в стилі середньовіччя: кам’яні стіни прикрашають щити, герби, лицарські обладунки. | The interior of the hall is created in the style of the Middle Ages: stone walls are decorated with shields, emblems, knightly armor. | 1 |
* загальний релакс – масаж всього тіла; | - general relaxation – massage of the entire body, | 1 |
Андрій Худо: Ми просто робимо свою роботу | ASHLEY HODGE: Just doing our job | 1 |
Купити квартиру - Полтавська обл., Жовтневе, Лубенський район, 6 кімнатні, $90000-120000 | Buy an apartment - Poltava region, Zhovtneve, Dikanskiy district, $90000-120000 | 1 |
В костелі є три вівтарі: головний з іконою.св. Анни Самотшец XVII-ст. та два бічні - один кінця XVII-ст. з іконою св. Йосипа, а інший - початку XVIIІ ст. з іконою невідомого кардинала. | Inside there are three altars: the high altar with a 17th century representation of Virgin and Child with Saint Anne and two side altars – one from the late 1600s with a picture of St. Joseph and the other from the early 1700s with a representation of an unknown cardinal. | 1 |
Маршрут далі проходить через Казахстан і Узбекистан, де перетинає північний кордон Афганістану в Термезі. | The supplies then pass through Kazakhstan and Uzbekistan before reaching Afghanistan's northern border at Termez. | 1 |
Абсорбер знову поглинає понад 95 відсотків отриманої сонячної енергії, перетворюючи її в корисне тепло. | More than 95 percent of the incoming solar energy is now absorbed and converted into heat. | 1 |
Скажи, де СпрІнгстін і я поставлю тобі п'ятірку. | Tell me where Springsteen is and I'll give you an A. Okay? | 1 |
ESL022 Граматика II - Студенти будуть приступити до вивчення граматики академічно в ставленні до усного мовлення, читання та запису. | ESL022 Grammar II - Students will begin examining grammar academically in relationship to speaking, reading, and writing. | 1 |
Але, коли почалася війна з Росією, не підпорядкував вермахту дивізію, яку туди послав. | But when the war started with Russia, not subordinated to the Wehrmacht division, which were sent back. | 1 |
У школі він був цілеспрямованим учнем. | At school, he was a motivated student. | 1 |
Оренда квартири подобово біля метро Заводська в Дніпрі | Rentals apartment for short term near Zavodska metro in Dnipro | 1 |
50 CT робочого стола сигар дерев'яні спеціальній кім... | 50 CT Desktop Wooden Cigar Humidor with Electric Hyg... | 1 |
Апеляційний суд Парижа у вівторок остаточно підтвердив зняття арешту, витребуваного акціонерами ЮКОСа Hulley Enterprises і Veteran Petroleum по заборгованості Arianespace “Роскосмосу” (про 300 мільйонів євро) у Франції. У рішенні суду зазначалося, що “апеляційний суд ухвалив, що “Роскосомос” був окремою юридичною особо... | The Court of Appeal of Paris on Tuesday finally confirmed the withdrawal of the arrest, claimed Yukos shareholders Hulley Enterprises and Veteran Petroleum by Arianespace debt “Roscosmos” (about 300 million euros) in France. The court decision noted, that “Court of Appeal held, that “Roskosomos” a separate legal entity... | 1 |
Пісні ж нового альбому розповідають про часи українських революцій, махновщини, це пісні пам’яті героїв Крут, які ілюструють зв’язок із сучасною для нас революцію та її героями, наводять мости зі славним минулим і гідним майбутнім. | While the songs of the new album tell of the times of the Ukrainian revolutions, Makhno movement, these are songs in memory of the heroes of Kruty, which illustrate the link with the revolution contemporary for us and its heroes, bridge the glorious past and the dignified future. | 1 |
У найперший раз, я був сумніви про Testo-Max, Тоді я прагну замовити деякі таблетки, тому що я дуже вражений багатьма фактами користувача. | For the very first time, I was question concerning Testo-Max. Then I aim to get some products because I am extremely pleased with so lots of consumer facts. | 1 |
"Забавний, лякаючий і одночасно глибоко зворушливий фільм" | "Entertaining, frightening and simultaneously a very moving film" | 1 |
До зустрічі на П'ятому ювілейному Українському Жіночому Конгресі, маю надію, офлайн», – сказала Світлана ВОЙЦЕХОВСЬКА. | I hope that we can meet at the 5th Ukrainian Women's Congress offline», – said Svitlana VOITSEKHOVSKA. | 1 |
Результати дослідження можуть бути використані в науково-дослідних роботах та навчальному процесі. | The results of the study can be used in research efforts and education process. | 1 |
прощальною промовою | Give Farewell Speech | 1 |
А Марія промовила: «Ось, я раба Господня, нехай буде мені за словом твоїм!» | She tells Gabriel,'Here am I, the servant of the Lord; let it be with me according to your word.' | 1 |
Всі ці системи використовують ідею стаціонарної пускової доріжки, в якій використовується деякий різновид лінійного електричного двигуна для прискорення снаряда. | All of these systems use the concept of a stationary launch track which uses some form of linear electrical motor to accelerate a projectile. | 1 |
- Business Friendly, Одномісний номер | - Business Friendly Room | 1 |
Равлики і слимаки заползут на них, а вранці залишиться зібрати їх і відправити куди подалі. | Snails and slugs will crawl on them, and in the morning they will have to gather them and send them to hell. | 1 |
Загалом, повітряна гармата "анікс" була дуже зручною, і повернути її мала. | In General, an air gun "aniks" was very comfortable, and the return it small. | 1 |
ввечері температура повітря опуститься до +14...+19°C, точка роси: +13,67°C; співвідношення температури і вологості: дуже комфортно; опадів не очікується, ветeр тихий, що дме з півдня зі швидкістю 1-2 м/сек, небо чисте; рекомендований одяг: туфлі, закриті сандалі, черевики, кросівки, кеди, шкарпетки, шкарпетки, панчохи... | in the evening the air temperature drops to +15...+19°C, dew point: +14,53°C; ratio of temperature, wind speed and humidity: Comfortable; precipitation is not expected, light air wind blowing from the north at a speed of 4-7 km/h, clear sky; clothing for the weather: shoes, closed sandals, boots, sneakers, kedy, socks,... | 1 |
Це, на його думку, пов'язано із сонцем | It has something to do with the sun. | 1 |
У Jetpack Joyride ви будете водіння в реактивні ранці, накопичення монет, збирається за спину у великий вибір автомобілів і навіть вирівнювання, заповнивши в грі пригоди. | In Jetpack Joyride you will be driving in jetpacks, Amasiganta monerojn, going for a spin in a large range of vehicles and even levelling up by completing in-game adventures. | 1 |
У 48 р. до н.е. як легат Цезаря брав участь у Фарсальській битві, втрати Помпея в якій оцінював у 6000 чоловік. | He was present as Caesar's legate at the Battle of Pharsalus in 48, and recorded Pompeian casualties at 6,000. | 1 |
Сценарій 1. У цьому випадку, якщо виявляється, що користувачі з іншою мовою у веб-переглядачі також натискають ваше оголошення та спричиняють конверсію, можна націлити свої оголошення й на таких користувачів. | Scenario 1: In this case, if you find that users with their browsers set to another language are also clicking your ad and converting, then you may want to target your ads to those users as well. | 1 |
В VI столітті головним діалектом був Хейан Ке (Кіото). | In the VI century the main dialect was Kyoto. | 1 |
Однак, він здивував мене, бо він ніколи не вчив граматичним правилам. | However, he surprised me because he never taught grammar rules. | 1 |
Навіщо я народилася дівчинкою?» | "Why Was I Born a Girl?". | 1 |